Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 1994 kwam " (Nederlands → Frans) :

Het op 31 maart 1994 bereikte resultaat kwam tegemoet aan dit mandaat zodat de Raad van de Europese Unie op 18 juli 1994 tot aanvaarding van deze overeenkomst besloot.

Étant donné que le résultat du 31 mars 1994 répondait à ce mandat, le Conseil de l'Union économique décida le 18 juillet 1994 d'accepter cet accord.


(1) Dit compromis kwam op 29 maart 1994 tot stand voor de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Europese Unie en kreeg zijn beslag op 1 januari 1995. Het geeft de leden van de Raad die samen tussen 23 en 28 stemmen verenigen, het recht zich te verzetten tegen het aannemen van een beslissing met gekwalificeerde meerderheid.

(1) Ce compromis, arrêté le 29 mars 1994 avant l'entrée de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède dans l'Union européenne et complété le 1 janvier 1995 permet à des membres du Conseil représentant ensemble de 23 à 28 voix de s'opposer à l'adoption d'une décision à la majorité qualifiée.


(1) Dit compromis kwam op 29 maart 1994 tot stand voor de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Europese Unie en kreeg zijn beslag op 1 januari 1995. Het geeft de leden van de Raad die samen tussen 23 en 28 stemmen verenigen, het recht zich te verzetten tegen het aannemen van een beslissing met gekwalificeerde meerderheid.

(1) Ce compromis, arrêté le 29 mars 1994 avant l'entrée de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède dans l'Union européenne et complété le 1 janvier 1995 permet à des membres du Conseil représentant ensemble de 23 à 28 voix de s'opposer à l'adoption d'une décision à la majorité qualifiée.


Op 24 maart 1994 kwam het Hof van Justitie in een arrest (in zaak C-80/92) tot de bevinding dat deze bepalingen een ongerechtvaardigde handelsbelemmering vormden, die strijdig is met artikel 30 van het EG-Verdrag.

Dans un arrêt rendu le 24 mars 1994 (affaire C-80/92), la Cour de justice a établi que ces dispositions constituaient une entrave commerciale injustifiée, contraire à l'article 30 du Traité.


Op 30 maart 1994 kwam de Raad van ministers van Volksgezondheid op voorstel van de Duitse delegatie bijeen om de mogelijke risico's te bespreken van overdracht van BSE op de mens, waarbij de Duitse delegatie verzocht om opneming van een afzonderlijke verklaring waarin werd aangedrongen op verdere beschermingsmaatregelen (Bijlage nr. 14).

Par ailleurs, le 30 mars 1994, le Conseil "Santé" s'est réuni à l'initiative de la délégation allemande pour examiner les risques éventuels de transmission de l'ESB à l'homme; la délégation allemande a demandé que soit consignée au procès-verbal une déclaration séparée demandant instamment l'adoption de mesures supplémentaires de protection (annexe 14).


Ik wil hier niet uitwijden over de andere nadelen van een commerciële navelstrengbloedbank, omdat een en ander reeds uitvoerig aan bod kwam bij de bespreking van het wetsvoorstel door uzelf, door mevrouw Michèle Gilkinet en de heer Joos Wauters op 13 maart 2001 (Belgische Kamer van volksvertegewoordigers, 13 maart 2001, wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen en van de wet van 5 juli 1994 betreffen ...[+++]

Je ne m'étendrai pas ici sur les autres inconvénients d'une banque commerciale de sang de cordon, ceux-ci ayant été largement évoqués par Mme Michèle Gilkinet, M. Joos Wauters et vous-même lors de l'examen de ladite proposition de loi le 13 mars 2001 (Chambre des représentants de Belgique, 13 mars 2001, proposition de loi modifiant la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes et la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine).


Dit is ook het geval voor Belgacom, het telecommunicatiebedrijf dat met de wet van 21 maart 1991 met betrekking tot de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven tot stand kwam, het statuut van autonoom overheidsbedrijf verwierf sedert de publikatie van zijn beheerscontract in het Belgisch Staatsblad van 4 september 1992 en, krachtens voornoemde wet, werd omgevormd tot naamloze vennootschap van publiek recht met het koninklijk besluit van 16 december 1994.

Ceci est également le cas pour Belgacom, l'entreprise de télécommunications créée par la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, qui a obtenu le statut d'entreprise publique autonome avec la publication de son contrat de gestion au Moniteur belge du 4 septembre 1992 et qui, en vertu de la loi précitée, s'est vu transformer en société anonyme de droit public avec l'arrêté royal du 16 décembre 1994.




Anderen hebben gezocht naar : maart     bereikte resultaat kwam     dit compromis kwam     maart 1994 kwam     juli     aan bod kwam     21 maart     december     tot stand kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1994 kwam' ->

Date index: 2025-01-27
w