Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1994 bereikte resultaat kwam » (Néerlandais → Français) :

Het op 31 maart 1994 bereikte resultaat kwam tegemoet aan dit mandaat zodat de Raad van de Europese Unie op 18 juli 1994 tot aanvaarding van deze overeenkomst besloot.

Étant donné que le résultat du 31 mars 1994 répondait à ce mandat, le Conseil de l'Union économique décida le 18 juillet 1994 d'accepter cet accord.


(1) Dit compromis kwam op 29 maart 1994 tot stand voor de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Europese Unie en kreeg zijn beslag op 1 januari 1995. Het geeft de leden van de Raad die samen tussen 23 en 28 stemmen verenigen, het recht zich te verzetten tegen het aannemen van een beslissing met gekwalificeerde meerderheid.

(1) Ce compromis, arrêté le 29 mars 1994 avant l'entrée de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède dans l'Union européenne et complété le 1 janvier 1995 permet à des membres du Conseil représentant ensemble de 23 à 28 voix de s'opposer à l'adoption d'une décision à la majorité qualifiée.


(1) Dit compromis kwam op 29 maart 1994 tot stand voor de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Europese Unie en kreeg zijn beslag op 1 januari 1995. Het geeft de leden van de Raad die samen tussen 23 en 28 stemmen verenigen, het recht zich te verzetten tegen het aannemen van een beslissing met gekwalificeerde meerderheid.

(1) Ce compromis, arrêté le 29 mars 1994 avant l'entrée de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède dans l'Union européenne et complété le 1 janvier 1995 permet à des membres du Conseil représentant ensemble de 23 à 28 voix de s'opposer à l'adoption d'une décision à la majorité qualifiée.


Wel kan daarbij momenteel worden verwezen naar een ontwerp van koninklijk besluit dat een minimumactiviteit instelt voor het verkrijgen van het recht op het zogenaamde "sociaal statuut" (sociaal voordeel overeenkomstig: artikel 54 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) welk voorziet dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren in § 5 zal luiden als volgt: § 5 ...[+++]

On peut cependant, actuellement, renvoyer à un projet d'arrêté royal qui instaure un seuil d'activité pour l'attribution du droit au "statut social" (avantage social selon l'article 54 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) lequel prévoit que l'article 1er de l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins dans le § 5 sera lu comme suit: § 5. Les médecins ayant exercé effectivement la médecine au forfait au sens de l'artic ...[+++]


6. a) Wat was het resultaat van het daaropvolgend gesprek met de vzw Klimaatzaak op 3 maart 2015? b) Op welke punten werd er overeenstemming bereikt en over welke punten is men het niet eens geraakt? c) Zijn er hieromtrent meningsverschillen tussen de deelstaten?

6. a) Quels ont été les résultats de l'entretien avec l'ASBL Klimaatzaak du 3 mars 2015 qui a fait suite à cette mise en demeure initiale? b) Quels sont les points sur lesquels vous avez réussi à vous accorder et quelles divergences de vues vous opposent encore? c) Existe-t-il à ce sujet des désaccords entre les entités fédérées?


Tijdens hun vorming hebben deze kandidaten het statuut van militair, hoewel ze niet mogen deelnemen aan een vorm van gewapende operationele inzet voor ze de leeftijd van 18 jaar hebben bereikt (Art. 3bis van de wet van 20 mei 1994 betreffende de aanwending van de Krijgsmacht, de paraatstelling, alsook betreffende de periodes en de standen waarin de militair zich kan bevinden), en evenmin ingezet kunnen worden bij hulpverlening op een vreemd grondgebied zolang ze in opleiding zijn (Art. 10, vierde lid, van bovengenoemde wet van 20 mei ...[+++]

Durant leur formation ces candidats ont le statut de militaire toutefois ils ne peuvent pas participer à une forme d'engagement opérationnel armé avant d'avoir atteint l'âge de 18 ans (Art. 3bis de la loi du 20 mai 1994 relative à la mise en œuvre des Forces armées, à la mise en condition, ainsi qu'aux périodes et positions dans lesquelles le militaire peut se trouver) ni être engagés en assistance sur un territoire étranger aussi longtemps qu'ils sont en formation (Article 10, alinéa 4, de la loi du 20 mai 1994 susmentionnée inséré par la loi du 22 mars 2001, qui ...[+++]


Op 24 maart 1994 kwam het Hof van Justitie in een arrest (in zaak C-80/92) tot de bevinding dat deze bepalingen een ongerechtvaardigde handelsbelemmering vormden, die strijdig is met artikel 30 van het EG-Verdrag.

Dans un arrêt rendu le 24 mars 1994 (affaire C-80/92), la Cour de justice a établi que ces dispositions constituaient une entrave commerciale injustifiée, contraire à l'article 30 du Traité.


Het feit dat de Interministeriële Conferentie leefmilieu en gezondheid, die door de federale minister wordt voorgezeten, een akkoord bereikte en dat in maart 2003 het resultaat van de consultatieprocedure en het definitieve NEHAP op de agenda van de conferentie zal staan, illustreert dat de federale overheid wel degelijk een coördinerende taak speelt.

Les travaux de la commission interministérielle installée par le gouvernement fédéral et les résultats déjà obtenus illustrent la volonté de l'État fédéral d'assurer la coordination du NEHAP.


De Commissie en de regering van Malta hadden met het oog daarop in maart 1994 overeenstemming bereikt over een programma van prioritaire hervormingen.

La Commission et le gouvernement de Malte étaient convenus en mars 1994 d'un programme de réformes prioritaires en vue de cet objectif.


Op vrijdag 4 maart 1994 zal er te Brussel een informele ontmoeting plaatsvinden tussen de onderzoekministers van de Europese Unie en die van de landen van de Europese Economische Ruimte, de eerste vergadering na de op donderdag bereikte akkoorden over de toetreding van Zweden, Finland en Oostenrijk.

Les ministres de la Recherche des pays membres de l'Union européenne (UE) et de l'Espace économique européen (EEE) tiendront une réunion informelle le vendredi 4 mars 1994 à Bruxelles; il s'agit de la première rencontre de ce genre consécutive à l'accord intervenu la veille au sujet de l'adhésion de la Suède, de la Finlande et de l'Autriche à l'UE.




D'autres ont cherché : maart 1994 bereikte resultaat kwam     maart     dit compromis kwam     6 maart     juli     activiteitsdrempel hebben bereikt     overeenstemming bereikt     resultaat     22 maart     mei     jaar hebben bereikt     maart 1994 kwam     in maart     akkoord bereikte     daarop in maart     vrijdag 4 maart     donderdag bereikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1994 bereikte resultaat kwam' ->

Date index: 2023-05-24
w