Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 1994 3 voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 maart 1994 tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart 1994 houdende oprichting van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding;

Vu l'Arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 18 mars 1994 fixant la date d'entrée en vigueur du Décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 portant création de l'Institut Bruxellois Francophone pour la Formation Professionnelle;


Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 8, § 2, vierde lid, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 25 april 2016, artikel 8, § 2, vijfde lid, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 23 januari 2017, artikel 8, § 3, tweede lid, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 23 januari 2017, artikel 8, § 3, derde lid, laatstelijk gewijzigd bij de wetten van 30 maart 1994 en 7 april 1999 en bij het decreet van 25 april 2016, artikel 8, § 4, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 30 maart 1994 en 22 december 2008 en bij het decreet ...[+++]

Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 8, § 2, alinéa 4, modifié en dernier lieu par le décret du 25 avril 2016, l'article 8, § 2, alinéa 5, modifié en dernier lieu par le décret du 23 janvier 2017, l'article 8, § 3, alinéa 2, modifié en dernier lieu par le décret du 23 janvier 2017, l'article 8, § 3, alinéa 3, modifié par les lois des 30 mars 1994, 7 avril 1999 et le décret du 25 avril 2016, l'article 8, § 4, alinéa 1, modifié par les lois des 30 mars 1994, 22 décembre 2008 et le décret du 25 avril 2016, l'article 8, § 4, alinéa 3, modifié par les lo ...[+++]


Bovendien is de in het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 voorgestelde regeling geënt op de Deense werkwijze en sluit ze aan op de bestaande praktijk.

En outre, le système proposé dans l'accord de coopération du 8 mars 1994 s'inspire de la méthode de travail danoise et s'inscrit dans le prolongement de la pratique actuelle.


Bovendien is de in het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 voorgestelde regeling geënt op de Deense werkwijze en sluit ze aan op de bestaande praktijk.

En outre, le système proposé dans l'accord de coopération du 8 mars 1994 s'inspire de la méthode de travail danoise et s'inscrit dans le prolongement de la pratique actuelle.


Artikel 1. In artikel 53, § 2, van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 december 1993, 28 maart 1994, 7 oktober 1994, 17 oktober 1996, 9 juni 1999, 5 september 2001, 26 juni 2002, 10 maart 2003, 18 februari 2004, 28 februari 2005, 15 september 2006, 9 april 2007, 7 juni 2007,17 juli 2012, 11 februari 2013, 24 oktober 2013, 26 maart 2014 en 27 juni 2016, worden de woorden "de VZW Les Amis des Instituts Pasteur voor wat de "Prix Jules Bordet" betreft" vervangen door de woorden "de VZW Les Amis des Instituts Pasteur voor wat de "Prix Jules Bordet" en de onderzoeksbeurzen betreft".

Article 1. Dans l'article 53, § 2, de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés royaux des 13 décembre 1993, 28 mars 1994, 7 octobre 1994, 17 octobre 1996, 9 juin 1999, 5 septembre 2001, 26 juin 2002, 10 mars 2003, 18 février 2004, 28 février 2005, 15 septembre 2006, 9 avril 2007, 7 juin 2007, 17 juillet 2012, 11 février 2013, 24 octobre 2013, le 26 mars 2014 et le 27 juin 2016, les mots "l'ASBL Les Amis des Instituts Pasteur pour ce qui concerne le "Prix Jules Bordet"". , sont remplacés par les mots "l'ASBL Les Amis des Instituts Pasteur, pour ce qui concerne le "Prix Jules Bordet" et les bourses de recherche".


Artikel 1. In artikel 53, § 2, van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 december 1993, 28 maart 1994, 7 oktober 1994, 17 oktober 1996, 9 juni 1999, 5 september 2001, 26 juni 2002, 10 maart 2003, 18 februari 2004, 28 februari 2005, 15 september 2006, 9 april 2007, 7 juni 2007, 17 juli 2012, 11 februari 2013, 24 oktober 2013, 26 maart 2014 en 27 juni 2016 wordt § 2 aangevuld met :

Article 1. Dans l'article 53, § 2, de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés royaux des 13 décembre 1993, 28 mars 1994, 7 octobre 1994, 17 octobre 1996, 9 juin 1999, 5 septembre 2001, 26 juin 2002, 10 mars 2003, 18 février 2004, 28 février 2005, 15 septembre 2006, 9 avril 2007, 7 juin 2007, 17 juillet 2012, 11 février 2013, 24 octobre 2013, le 26 mars 2014 et le 27 juin 2016, le § 2 est complété par :


Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad van 7 maart 1994 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, noch onder een andere, bijzondere, communautaire regeling (PB L 67 van 10.3.1994, blz. 1).

Règlement (CE) no 517/94 du Conseil du 7 mars 1994 relatif au régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation (JO L 67 du 10.3.1994, p. 1).


3. Op 4 maart 1994 wordt het voorakkoord getekend en ter uitvoering van de voorgestelde procedure wordt de inschrijving bekendgemaakt op 8 april 1994.

3. En date du 4 mars 1994, la demande d'accord préalable est signée et, en exécution de la procédure proposée, l'appel aux candidatures est publié le 8 avril 1994.


3. Op 4 maart 1994 wordt het voorakkoord getekend en ter uitvoering van de voorgestelde procedure wordt de inschrijving bekendgemaakt op 8 april 1994.

3. En date du 4 mars 1994, la demande d'accord préalable est signée et, en exécution de la procédure proposée, l'appel aux candidatures est publié le 8 avril 1994.


In maart 1994 besliste toenmalig minister Smet om het stelsel te verbeteren en veralgemenen tot een verplichting voor alle gemeenten en steden (artikel 73 Wet 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, Belgisch Staatsblad 31 maart 1994).

En mars 1994 la ministre de l'époque, Mme Smet, décida d'optimaliser le système et de le généraliser en une obligation pour toutes les villes et communes (article 73 Loi 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, Moniteur belge du 31 mars 1994).




Anderen hebben gezocht naar : 18 maart     maart     30 maart     8 maart     maart 1994 voorgestelde     7 maart     voorgestelde     maart 1994 3 voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1994 3 voorgesteld' ->

Date index: 2022-08-03
w