Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1967 genieten » (Néerlandais → Français) :

De contractuele personeelsleden van een administratie die afhangt van een gemeente waarvan de raad heeft gekozen voor de toepassing van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 genieten daarentegen wel, voor de berekening van hun vakantiegeld, het voordeel van de inaanmerkingneming van de dagen van afwezigheid wegens ziekte.

En revanche, les membres du personnel contractuel employés par une administration qui dépend d'une commune dont le conseil a choisi l'application de l'arrêté royal du 30 mars 1967 bénéficient, pour le calcul de leur pécule de vacances, de la prise en compte des jours d'absence pour cause de maladie.


Afdeling 4. - Toekenningsvoorwaarden Art. 6. Om de korting te kunnen genieten, moeten de onder artikel 2 bedoelde werknemers voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° reeds aangesloten zijn vóór 1 januari 2015 bij één van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties welke op nationaal plan verbonden zijn, namelijk : - het Algemeen Belgisch Vakverbond; - het Algemeen Christelijk Vakverbond van België; - de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België; 2° ofwel op 15 juni 2015 in dienst zijn van één van de ondernemingen bepaald onder artikel 2 of op deze datum gedekt zijn door het stelsel van gelijkgestelde dagen ...[+++]

Section 4. - Conditions d'octroi Art. 6. Pour bénéficier de la ristourne, les travailleurs visés à l'article 2 doivent remplir les conditions suivantes : 1° être affiliés avant le 1 janvier 2015 à l'une des organisations représentatives interprofessionnelles de travailleurs fédérées sur le plan national, à savoir : - la Fédération générale du Travail de Belgique; - la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique; - la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique; 2° soit être occupés à la date du 15 juin 2015 par une des entreprises visées à l'article 2 ou, le cas échéant, être à cette date couverts par le régime des journées assimilées prévu aux articles 16 et 18 de l'arrêté royal du 30 ...[+++]


De arbeiders kunnen van deze gelijkstelling genieten op voorwaarde dat, zoals bepaald in artikel 19, § 1, van het hierboven vermelde koninklijk besluit van 30 maart 1967, zij verbonden zijn geweest door een arbeids- of leerovereenkomst op de werkdag die de eerste dag der gelijkstelbare periode voorafgaat en dat zij ten minste één dag effectief werkzaam zijn geweest in de loop der achtentwintig dagen die de eerste dag der gelijkstelbare periode voorafgaan.

Les ouvriers peuvent bénéficier de cette assimilation à la condition d'être engagés dans les liens d'un contrat de louage de travail ou d'apprentissage le jour ouvrable précédent le premier jour de la période assimilable et d'avoir été effectivement occupés au moins un jour au cours des vingt-huit jours précédant le premier jour de la période assimilable, en vertu de l'article 19, § 1er, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 précité.


In antwoord op een vraag van mevrouw Josée Lejeune (vraag nr. 54 van 22 maart 2001, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 73, blz. 8274) was u van oordeel dat de geest van het koninklijk besluit van 20 juli 1981 oplegt dat de personen die reeds buitenwettelijke voordelen inzake pensioen genieten van de mogelijkheid tot het vestigen van het aanvullend pensioen worden uitgesloten, terwijl artikel 52bis van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 gepoogd h ...[+++]

Lors de la réponse que vous avez apportée à une question de Mme Josée Lejeune (question n° 54 du 22 mars 2001, Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 73, p. 8274), vous avez estimé que l'esprit de l'arrêté royal du 20 juillet 1981 veut que soient exclues de la possibilité de se constituer la pension complémentaire les personnes qui bénéficient déjà d'avantages extra légaux en matière de pension, alors que l'article 52bis de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 a tenté de mettre sur le même pied travailleurs indépendants et ...[+++]




D'autres ont cherché : 30 maart 1967 genieten     30 maart     maart     genieten     gelijkstelling genieten     22 maart     november     inzake pensioen genieten     maart 1967 genieten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1967 genieten' ->

Date index: 2021-12-02
w