Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden verstreken sedert " (Nederlands → Frans) :

wanneer de wetgeving van een lidstaat derdenverzet toestaat, is dit niet meer ontvankelijk nadat zes maanden zijn verstreken sedert de openbaarmaking van de beslissing overeenkomstig titel I, hoofdstuk III, afdeling I.

la tierce opposition, lorsque la législation d'un État membre la prévoit, n'est plus recevable après l'expiration d'un délai de six mois à compter de la publicité de la décision effectuée conformément au titre I, chapitre III, section 1.


Die procedure tot nietigverklaring kan niet meer worden ingesteld nadat zes maanden zijn verstreken sedert de in artikel 149 bedoelde datum.

Cette procédure de nullité ne peut plus être engagée après l'expiration d'un délai de six mois à compter de la date visée à l'article 149.


wanneer de wetgeving van een lidstaat derdenverzet toestaat, is dit niet meer ontvankelijk nadat zes maanden zijn verstreken sedert de openbaarmaking van de beslissing overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk III van titel I.

la tierce opposition, lorsque la législation d'un État membre la prévoit, n'est plus recevable après l'expiration d'un délai de six mois à compter de la publicité de la décision effectuée selon le titre I, chapitre III.


Deze procedure tot nietigverklaring kan niet meer worden begonnen nadat zes maanden zijn verstreken sedert de datum waarop de fusie van kracht is geworden.

Cette procédure de nullité ne peut plus être engagée après l'expiration d'un délai de six mois à compter de la date à laquelle la fusion prend effet.


1° er is een periode van ten minste drie maanden verstreken sedert alle besmette paardachtigen in de haard gedood en vernietigd of geslacht werden en alle reinigings-, ontsmettings- en desinsectisatiewerkzaamheden op het bedrijf overeenkomstig artikel 8 werden voltooid en;

1° une période d'au moins trois mois s'est écoulée depuis la mise à mort et la destruction ou l'abattage de tous les équidés infectés du foyer ainsi que la fin des opérations de nettoyage, de désinfection et de désinsectisation de l'exploitation, effectuées conformément à l'article 8 et;


1° er is een periode van ten minste 3 maanden verstreken sedert alle besmette paardachtigen in de haard gedood en vernietigd of geslacht zijn en alle werkzaamheden in verband met het reinigen, ontsmetten en insectenvrij maken van het bedrijf overeenkomstig artikel 7 voltooid zijn en;

1° une période d'au moins 3 mois s'est écoulée depuis la mise à mort et la destruction ou l'abattage, de tous les équidés infectés du foyer ainsi que la fin des opérations de nettoyage, de désinfection et désinsectisation de l'exploitation, effectuées conformément à l'article 7 et;


k) de bewakingsmaatregelen die worden getroffen nadat een periode van ten minste 12 maanden is verstreken sedert het laatste geval van mond- en klauwzeer bij wilde dieren in het afgebakende besmette gebied is bevestigd; deze bewakingsmaatregelen blijven gedurende ten minste 12 maanden van toepassing.

k) les mesures de contrôle de la maladie qui sont mises en oeuvre au plus tôt 12 mois après la constatation du dernier cas confirmé de fièvre aphteuse chez les animaux sauvages de la zone infectée délimitée; ces mesures de contrôle restent en place pendant au moins 12 mois.


iii) ten minste zes maanden zijn verstreken sedert de laatste uitbraak van mond- en klauwzeer of sedert de voltooiing van de noodvaccinatie, indien dat later was, en volgens de overeenkomstig artikel 70, lid 3, vastgestelde richtsnoeren heeft een serologisch onderzoek op basis van de opsporing van antilichamen tegen niet-structurele proteïnen van het mond- en klauwzeervirus aangetoond dat gevaccineerde dieren vrij zijn van besmetting.

iii) une période minimale de six mois s'est écoulée depuis la dernière apparition d'un foyer de fièvre aphteuse ou la fin de la vaccination d'urgence, si celle-ci est intervenue plus tard, et une enquête sérologique fondée sur la détection des anticorps antiprotéines non structurelles du virus aphteux a démontré l'absence d'infection chez les animaux vaccinés, conformément aux lignes directrices établies en application de l'article 70, paragraphe 3.


q) de bewakingsmaatregelen die worden getroffen nadat een periode van ten minste twaalf maanden is verstreken sedert het laatste geval van mond- en klauwzeer bij wilde dieren in het afgebakende besmette gebied is bevestigd; deze bewakingsmaatregelen blijven gedurende ten minste twaalf maanden van toepassing, en omvatten ten minste de reeds overeenkomstig de punten g), k) en l) getroffen maatregelen.

q) les mesures de contrôle de la maladie qui sont mises en oeuvre au plus tôt douze mois après la constatation du dernier cas confirmé de fièvre aphteuse chez les animaux sauvages de la zone infectée délimitée; ces mesures de contrôle restent en place pendant au moins douze mois et incluent au minimum les dispositions déjà mises en oeuvre conformément aux points g), k) et l).


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, er zijn pas, of al, negen maanden verstreken sedert in Helsinki werd besloten Turkije officieel tot toetredingskandidaat uit te roepen.

- (EL) Monsieur le Président, neuf mois à peine - ou plutôt déjà - ont passé depuis la décision d’Helsinki de reconnaître officiellement l’éligibilité de la Turquie à l’adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden verstreken sedert' ->

Date index: 2025-06-07
w