Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden vele discussies gevoerd " (Nederlands → Frans) :

Dit is ook het dichtste dat men gekomen is bij enige verwijzing naar de problematiek van het plaatsen van personen met een handicap in een instelling, en dit ondanks, of misschien dankzij de vele discussies die hieromtrent werden gevoerd.

Cet article constitue également la référence la plus explicite obtenues à la problématique du placement de personnes handicapées en institution, ce en dépit de ou peut-être grâce aux nombreuses discussions consacrées à cette question.


Dit is ook het dichtste dat men gekomen is bij enige verwijzing naar de problematiek van het plaatsen van personen met een handicap in een instelling, en dit ondanks, of misschien dankzij de vele discussies die hieromtrent werden gevoerd.

Cet article constitue également la référence la plus explicite obtenues à la problématique du placement de personnes handicapées en institution, ce en dépit de ou peut-être grâce aux nombreuses discussions consacrées à cette question.


Wij hebben de laatste weken en maanden vele discussies gevoerd over de voorstellen voor de hervorming van de wijnmarkt.

Ces derniers mois et semaines, nous avons eu de nombreuses discussions sur les propositions de réforme du marché du vin.


Uwe rapporteur heeft de afgelopen maanden vele gesprekken gevoerd, zowel met belanghebbende als met deskundigen.

Au cours des derniers mois, le rapporteur a eu de nombreux entretiens, tant avec des parties intéressées qu'avec des experts.


Uit de vele discussies die ik heb gevoerd, met name met afgevaardigden van dit Parlement en met burgers, weet ik dat er ook een probleem op datagebied bestaat.

J’ai appris des nombreuses discussions que j’ai eues, notamment avec des députés de ce Parlement et avec des citoyens, que le problème se pose aussi avec les données.


Ons voorstel is het resultaat van talrijke analyses, en is eveneens gebaseerd op het resultaat van twee haalbaarheidsstudies, alsmede op de vele discussies die er zijn gevoerd.

Notre proposition se fonde sur de nombreuses analyses et prend en considération les résultats de deux études de faisabilité, ainsi que les innombrables discussions qui ont eu lieu.


Ik wil graag ook alle schaduwrapporteurs van de verschillende fracties en de hele Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme bedanken voor hun steun bij de vele discussies die wij hebben gevoerd.

Je voudrais également remercier les rapporteurs fictifs des différents groupes politiques et l’ensemble de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme pour leur soutien au cours des nombreuses discussions que nous avons menées.


Meer nog: het is de bedoeling dat in de komende maanden in heel Europa een discussie over de Single Market Act wordt gevoerd .

Au-delà, l'Acte pour le Marché unique sera mis en débat dans toute l'Europe dans les mois à venir.


Gezien de vele discussies die over het VOS al zijn gevoerd en er allicht nog zullen volgen, zullen die besluiten in eerste instantie in een informele werkgroep besproken worden. Die zal bestaan uit vertegenwoordigers van artsen, apothekers en ziekenfondsen en komt deze week nog samen.

Vu les discussions auxquelles la DCI donne lieu, ces arrêtés seront d'abord examinés par un groupe de travail informel, composé de représentants des médecins, des pharmaciens et des mutualités, lequel se réunira cette semaine encore.


In aanwezigheid van de staatssecretarissen Wathelet en Verherstraeten werden ernstige en uitvoerige discussies gevoerd en vele vragen gesteld.

Nous avons mené des discussions approfondies et sérieuses en présence des secrétaires d'État Verherstraeten et Wathelet et nous avons posé de nombreuses questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden vele discussies gevoerd' ->

Date index: 2021-08-25
w