Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden lijkt hierbij toch » (Néerlandais → Français) :

Teneinde tot een consensus te komen is zij bereid deze termijn enigszins in te korten, maar een totale overgangsperiode van 15 maanden lijkt hierbij toch een minimum.

En vue de permettre le dégagement d'un consensus, elle est prête à abréger quelque peu ce délai, mais une période transitoire totale de 15 mois semble quand même être un minimim dans le cas présent.


Teneinde tot een consensus te komen is zij bereid deze termijn enigszins in te korten, maar een totale overgangsperiode van 15 maanden lijkt hierbij toch een minimum.

En vue de permettre le dégagement d'un consensus, elle est prête à abréger quelque peu ce délai, mais une période transitoire totale de 15 mois semble quand même être un minimim dans le cas présent.


De weinigen die er toch voor kiezen zich in Bulgarije te laten registreren, besluiten vaak na enkele weken of maanden verder te trekken: het totale gebrek aan integratiehulp is hierbij een belangrijke factor.

Les rares personnes qui choisissent de se faire enregistrer en Bulgarie décident souvent, après quelques semaines ou quelques mois, de poursuivre leur route: l'absence totale d'aide à l'intégration est un facteur important dans ce contexte.


Dit lijkt een interessante manier om ook andere problemen op te lossen. Toch moeten overeenkomsten hierover binnen het kader van de WTO worden gesloten, en moet het voor elk lid mogelijk zijn om zich hierbij aan te sluiten.

Mais les accords qui en résultent devraient être maintenus dans le cadre de l’OMC, et non imposés à l’extérieur, et être ouverts à l’adhésion de tous.


Toch moet hierbij een kritische kanttekening worden geplaatst. Sinds de eerste symptomen van de crisis afgelopen jaar en het losbarsten van de crisis begin dit jaar zijn namelijk meer dan twaalf maanden verstreken.

Toutefois, sur une note critique, il faut dire que plus de 12 mois se sont déjà écoulés depuis l’apparition des premiers symptômes de la crise l’an dernier et le début de la crise en elle-même au début de cette année.


Hoewel die dubbele beperking de door de Commissie in de interpretatieve mededeling voorgestelde tolerantiemarge voor nationale beperkingen inzake tijd, namelijk één tot maximum twee maanden, niet overschrijdt, lijkt ze ons toch een zware hinderpaal voor de vrije dienstverrichting in de Unie en is ze vooral nadelig voor de Belgische wegvervoerders.

Bien que cette double limitation se situe dans la marge de « tolérance pour une limite nationale fixée dans le temps de un à deux mois maximum » proposée par la Commission dans sa communication interprétative, elle nous semble constituer une grave entrave à la libre circulation des services dans l'Union et particulièrement préjudiciable aux transporteurs routiers belges.


Toch maak ik me zorgen over de geleidelijke, over een periode van vijf maanden uitgesmeerde inwerkingtreding van deze antidumpingrechten, een precedent dat me nauwelijks opportuun, juridisch aanvechtbaar en niet vrij van averechtse effecten lijkt.

Je m’inquiète cependant de l’entrée en vigueur progressive de ces droits antidumping sur une période de cinq mois, un précédent qui me semble peu opportun, juridiquement contestable et non exempt d’effets pervers.


Het lijkt er echter op dat minderheden, en hierbij doel ik met name op de Assyrische minderheid, die 10 procent van de bevolking uitmaakt en voornamelijk uit christenen bestaat, daardoor toch buiten de boot dreigen te vallen.

Par suite de cela, il semblerait néanmoins que les minorités, et je me réfère en particulier à la minorité assyrienne, qui représente 10% de la population et se compose principalement de chrétiens, risquent d’être laissées pour compte.


De balans van het aantal hondsdolheidgevallen in het jaar 1995 lijkt aldus getemperd. Inderdaad, indien men een inventaris opmaakt van de 213 positieve gevallen, dat hoog kan lijken, is het toch bemoedigend te constateren dat de opeenvolgende luchtcampagnes en de manuele vaccinverspreiding in de holen tot gevolg heeft gehad dat er slechts vier vossen met hondsdolheid gedurende de laatste 6 maanden, in een zone van ongeveer 1.600 km ...[+++]

Le bilan de l'année 1995 reste mitigé: en effet, si le recensement de 213 cas positifs peut sembler élevé, il est malgré tout très encourageant de constater que le couplage des campagnes aériennes à la vaccination manuelle des terriers a permis de ne dénombrer pour le second semestre que 4 renards enragés dans la zone traitée en juin (environ 1.600 km2).


Toch lijkt het ons gevaarlijk de verlenging tot negen maanden te schrappen, want dan lopen we het gevaar dat alles wat al bereikt is verloren gaat als gevolg van een mogelijk parlementair incident.

Il nous semble toutefois dangereux de supprimer la prolongation à neuf mois, au risque de voir tout le travail déjà accompli anéanti par un quelconque accident de parcours parlementaire.




D'autres ont cherché : 15 maanden lijkt hierbij toch     weken of maanden     integratiehulp     er toch     interessante manier     dit lijkt     zich     lossen toch     dan twaalf maanden     toch     maximum twee maanden     niet overschrijdt lijkt     ons toch     vijf maanden     averechtse effecten lijkt     lijkt     hierbij     daardoor toch     laatste 6 maanden     jaar 1995 lijkt     tot negen maanden     toch lijkt     maanden lijkt hierbij toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden lijkt hierbij toch' ->

Date index: 2023-11-23
w