Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand zullen stemmen " (Nederlands → Frans) :

Evenals bij het verslag van de heer Lyon een jaar geleden en het verslag van de heer Garriga Polledo over de financiële vooruitzichten vorige maand, zullen we morgen stemmen over het op peil houden van de landbouwbegroting voor de programmeringsperiode 2014-2020.

Comme il y a un an dans le rapport de George Lyon, comme il y a un mois dans le rapport Garriga sur les perspectives financières, nous nous prononcerons demain pour le maintien du budget agricole au cours de la période de programmation 2014-2020.


Tegen de leden die beweren dat dit niet voldoende is, kan ik zeggen dat wij volgende maand zullen stemmen over het “CARS 21”-verslag, en daarin wordt 135 g in 2015 aanbevolen.

Ces mesures doivent toutefois servir de complément, et non de remplacement, pour les améliorations techniques nécessaires. À l'intention des membres qui disent que cela n'est pas suffisant, je dirai seulement que, le mois prochain, nous mettrons aux voix le rapport CARS 21, qui préconise un objectif de 135 g d'ici à 2015.


Tegen de leden die beweren dat dit niet voldoende is, kan ik zeggen dat wij volgende maand zullen stemmen over het “CARS 21”-verslag, en daarin wordt 135 g in 2015 aanbevolen.

Ces mesures doivent toutefois servir de complément, et non de remplacement, pour les améliorations techniques nécessaires. À l'intention des membres qui disent que cela n'est pas suffisant, je dirai seulement que, le mois prochain, nous mettrons aux voix le rapport CARS 21, qui préconise un objectif de 135 g d'ici à 2015.


Het is nu geen beginselverklaring – nummer 11; noch is het een protocol: het is “het Handvest”, waarover we volgende maand hier zullen stemmen, formeel, met de voorzitters van alle drie instellingen van de Gemeenschap, voordat het ratificatieproces van start gaat.

Certes, ce n’est pas une déclaration – la numéro 11 - ni un protocole. C’est la 'Charte’, que nous voterons ici le mois prochain, solennellement, avec les présidents des trois institutions communautaires, avant d’entamer le processus de ratification.


Wij hopen dat zij dit ook zullen uitdragen door eind deze maand in Parijs te stemmen voor de clausule die voor de vrouwen in Europa het gunstigst is.

Nous espérons qu’ils rendront publique cette volonté en soutenant la clause qui est la plus favorable aux femmes en Europe, à la fin du mois à Paris.


Teneinde de planning van de werken zo goed als mogelijk op te volgen en teneinde de planning van de werken en de eigen kalender van de Commissie voortdurend op elkaar af te kunnen stemmen, ben ik op 9 oktober jongstleden met commissaris Neil Kinnock overeengekomen dat we elkaar vanaf nu elke maand zullen ontmoeten.

Afin de pouvoir suivre au mieux les travaux et d'assurer en permanence la concordance entre les travaux et le calendrier de la Commission européenne, j'ai convenu le 9 octobre dernier avec le commissaire Neil Kinnock que nous nous rencontrerions chaque mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand zullen stemmen' ->

Date index: 2025-01-20
w