Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand voor ieder uitgeoefend mandaat " (Nederlands → Frans) :

Voor ondernemingen met tenminste vijf verkooppunten bedraagt het in het eerste lid bepaalde urenkrediet vanaf 1 januari 1996 10 uur per maand voor ieder uitgeoefend mandaat zonder dat één van de leden van de syndicale afvaardiging evenwel meer dan 12 uur per week mag gebruiken.

Pour les entreprises comptant au moins cinq unités de vente, le crédit d'heures défini au premier alinéa est, à partir du 1 janvier 1996, de 10 heures par mois par mandat exercé, sans toutefois que l'un des membres de la délégation syndicale puisse utiliser à cet effet plus de 12 heures par semaine.


Art. 31. Elke syndicale organisatie beschikt daarenboven over een urenkrediet van vier uur per maand voor ieder uitgeoefend mandaat.

Art. 31. Chaque organisation syndicale dispose, en outre, d'un crédit d'heures s'élevant à quatre heures par mois par mandat exercé.


De voorwaarden voor de berekening van het rustpensioen en de zaken waarmee rekening moet worden gehouden, zijn dus bekend en zijn die welke op het ogenblik van de opening van het recht op pensioen verbonden zijn aan ieder uitgeoefend mandaat : voor mandaten uitgeoefend tot 1 januari 2001 is de referentiewedde van plaatselijke verkozenen de wedde van opsteller bij een ministerie en voor mand ...[+++]

À cet égard, les conditions et les éléments à prendre en considération pour le calcul de la pension de retraite sont connus et sont ceux qui sont attachés au moment de l'ouverture du droit à la pension à chacun des mandats exercés : pour les mandats exercés jusqu'au 1 janvier 2001, le traitement de référence des élus locaux est celui de rédacteur dans un ministère et pour les mandats exercés à partir du 1 janvier 2001, le traitement de référence est celui du secrétaire de sa commune.


De voorwaarden voor de berekening van het rustpensioen en de zaken waarmee rekening moet worden gehouden, zijn dus bekend en zijn die welke op het ogenblik van de opening van het recht op pensioen verbonden zijn aan ieder uitgeoefend mandaat : voor mandaten uitgeoefend tot 1 januari 2001 is de referentiewedde van plaatselijke verkozenen de wedde van opsteller bij een ministerie en voor mand ...[+++]

À cet égard, les conditions et les éléments à prendre en considération pour le calcul de la pension de retraite sont connus et sont ceux qui sont attachés au moment de l'ouverture du droit à la pension à chacun des mandats exercés : pour les mandats exercés jusqu'au 1 janvier 2001, le traitement de référence des élus locaux est celui de rédacteur dans un ministère et pour les mandats exercés à partir du 1 janvier 2001, le traitement de référence est celui du secrétaire de sa commune.


­ Het voorstel voorziet in een uittredingsvergoeding, naar rata van één maand per jaar uitgeoefend mandaat, wanneer aan het mandaat een einde komt.

­ Elle prévoit, lorsque le mandat prend fin, le versement d'une indemnité de départ à raison d'un mois par année d'exercice du mandat.


Art. 35. Dit dagenkrediet bedraagt voor iedere syndicale organisatie drie dagen per jaar, per uitgeoefend mandaat.

Art. 35. Le crédit de jours s'élève, pour chaque organisation syndicale, à trois jours par années de mandat exercé.


In iedere federale overheidsdienst worden de managementfuncties aangewezen en uitgeoefend in het kader van een mandaat van zes jaar.

Dans chaque service public fédéral, les fonctions de management sont désignées et exercées dans le cadre d'un mandat de six ans.


2. Het ouderdomspensioen bedraagt voor elk vol jaar waarin het mandaat werd uitgeoefend, 3,5 % van de bezoldiging zoals bedoeld in artikel 10, en voor elke verdere volle maand een twaalfde, in totaal evenwel ten hoogste 70 %.

2. La pension d'ancienneté s'élève pour chaque année complète d'exercice du mandat à 3,5 % de l'indemnité visée à l'article 10 et pour chaque mois complet supplémentaire à un douzième, sans toutefois dépasser au total 70 %.


2. Dit recht komt overeen met één maand per jaar waarin het mandaat is uitgeoefend, evenwel ten minste zes en ten hoogste 24 maanden.

2. Ce droit correspond à un mois par année d'exercice du mandat, avec cependant un minimum de six mois et un maximum de vingt‐quatre mois.


De wetsontwerpen hebben wel betrekking op de mandaten uitgeoefend als vertegenwoordiger van de Staat, een Gemeenschap, een Gewest, een provincie of een gemeente indien dat mandaat een zekere macht verleent of indien het gaat om gewone mandaten waaraan een vergoeding van meer dan 20 000 frank per maand is verbonden.

Sont visés les mandats exercés en tant que représentant de l'Etat, d'une Communauté, d'une Région, d'une province ou d'une commune soit lorsque ce mandat confère un certain pouvoir, soit lorsqu'il s'agit d'un mandat ordinaire dont la rémunération dépasse 20 000 francs par mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand voor ieder uitgeoefend mandaat' ->

Date index: 2023-11-05
w