Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand oktober schriftelijk " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd het tweede lid, kan elke in § 1 of § 2 bedoelde persoon, in de loop van de maand oktober van elk jaar, schriftelijk aan de Belgische diplomatieke of consulaire post waarvan hij afhangt, verklaren dat hij de volmacht waarin hij een kiezer aangewezen heeft om in zijn naam te stemmen, bevestigt.

Sans préjudice de l'alinéa 2, toute personne visée au § 1 ou au § 2 peut, dans le courant du mois d'octobre de chaque année, déclarer par écrit au poste diplomatique ou consulaire belge dont elle relève, qu'elle confirme la procuration par laquelle elle a désigné un électeur pour voter en son nom.


De balans, samen met de hoger genoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk tijdens de maand oktober ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid worden voorgelegd.

Le bilan, ainsi que les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis au cours du mois d'octobre au plus tard à l'approbation de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire.


Art. 25. Nadat de gewone leden kennis hebben genomen van de ontvangen schriftelijke opmerkingen over de kandidaturen en in de maand oktober hierover van gedachten hebben kunnen wisselen, beslissen ze bij geheime stemming over de selectie van elke kandidaat afzonderlijk.

Art. 25. Après avoir pris connaissance des remarques écrites sur les candidatures, et après en avoir échangé leurs idées au cours du mois d'octobre, les membres ordinaires décident par scrutin secret sur la sélection de chaque candidat.


De balans, samen met hoger bedoelde schriftelijke jaarlijkse verslagen dienen uiterlijk tijdens de maand oktober ter goedkeuring aan het paritair comité voorgelegd te worden.

Le bilan, ainsi que les rapports annuels écrits susmentionnés doivent être soumis à la commission paritaire au plus tard pendant le mois d'octobre.


De balans, samen met hogergenoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk tijdens de maand oktober ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid worden voorgelegd.

Le bilan, ainsi que les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis, au cours du mois d'octobre au plus tard, à l'approbation de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire.


Als de aangever die verbintenis niet nakomt, zal hij ingeschreven worden in de geautomatiseerde databank die centraal bijgehouden wordt, op initiatief van de diplomatieke of consulaire post die zijn eerste bevestigende verklaring ontvangen zal hebben (cf. punt 3 hieronder; opdat de volmacht zijn geldigheid zou behouden, moet de aangever elk jaar bij de Belgische diplomatieke of consulaire post van het ambtsgebied van zijn woonplaats in het buitenland, in de loop van de maand oktober schriftelijk verklaren dat hij de volmacht waarbij hij een kiezer die ingeschreven is in een Belgische gemeente, aangewezen heeft om in zijn naam te stemmen ...[+++]

S'il ne respecte pas cet engagement, le déclarant sera inscrit dans cette banque de données informatisée tenue au niveau central à l'initiative du poste diplomatique ou consulaire qui aura réceptionné sa première déclaration confirmative (cfr. le point 3 ci-après : pour que la procuration conserve sa validité, le déclarant est tenu de déclarer par écrit chaque année, dans le courant du mois d'octobre, auprès du poste diplomatique ou consulaire belge du ressort de son domicile à l'étranger, qu'il confirme la procuration par laquelle il a désigné un électeur inscrit dans une commune belge à l'effet de voter en son nom pour l'élection des C ...[+++]


De eerste minister verklaarde dat, om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State, het stemrecht van de Belg die in het buitenland verblijft afhankelijk wordt gesteld van de verplichting om elk jaar in de loop van de maand oktober, schriftelijk bij de diplomatieke of consulaire post waarvan hij afhangt, de volmacht te bevestigen die hij aan een kiezer heeft gegeven om uit zijn naam te stemmen.

Le premier ministre a expliqué qu'afin de répondre aux objections du Conseil d'Etat, le droit de vote du citoyen belge résidant à l'étranger est subordonné à l'obligation de déclarer chaque année et par écrit au poste diplomatique ou consulaire belge dont il relève, dans le courant du mois d'octobre, qu'il confirme la procuration par laquelle il a désigné un électeur pour voter en son nom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand oktober schriftelijk' ->

Date index: 2022-09-25
w