Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Gewone schriftelijke procedure
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke boodschap
Schriftelijke procedure
Schriftelijke toestemming
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Traduction de «hogergenoemde schriftelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

notoriété de droit


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

procédure écrite | procédure écrite normale








schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De balans met hogergenoemde schriftelijke verslagen moeten uiterlijk gedurende de maand juni tot goedkeuring aan het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen worden voorgelegd.

Le bilan et les rapports écrits susmentionnés doivent être soumis à l'approbation de la Commission paritaire des pompes funèbres au plus tard dans le courant du mois de juin.


De balans met hogergenoemde schriftelijke verslagen moeten uiterlijk gedurende de maand juni tot goedkeuring aan het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen worden voorgelegd.

Le bilan et les rapports écrits susmentionnés doivent être soumis à l'approbation de la Commission paritaire des pompes funèbres au plus tard dans le courant du mois de juin.


De balans met hogergenoemde schriftelijke verslagen moeten uiterlijk gedurende de maand april tot goedkeuring aan het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen worden voorgelegd.

Le bilan et les rapports écrits susmentionnés doivent être soumis à l'approbation de la Commission paritaire des pompes funèbres au plus tard dans le courant du mois d'avril.


De balans, samen met hogergenoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk tijdens de maand april ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid worden voorgelegd.

Le bilan, ainsi que les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis au cours du mois d'avril au plus tard, à l'approbation de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rekeningen, samen met hogergenoemde schriftelijke verslagen dienen uiterlijk tijdens de maand april ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren voorgelegd te worden.

Les comptes ainsi que les rapports écrits susmentionnés doivent être soumis au cours du mois d'avril au plus tard à l'approbation de la Commission paritaire du commerce alimentaire.


De balans met hogergenoemde schriftelijke verslagen moet uiterlijk gedurende de maand april ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen worden voorgelegd.

Le bilan et les rapports écrits susmentionnés doivent être soumis à l'approbation de la Commission paritaire des pompes funèbres au plus tard dans le courant du mois d'avril.


De balans, samen met hogergenoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk tijdens de maand april ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid worden voorgelegd.

Le bilan, ainsi que les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis au cours du mois d'avril au plus tard, à l'approbation de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire.


De balans, samen met hogergenoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk tijdens de maand april ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid worden voorgelegd.

Le bilan, ainsi que les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis au cours du mois d'avril au plus tard, à l'approbation de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire.


Zij moeten die wens schriftelijk uiten in een wilsverklaring volgens de voorwaarden, beschreven in artikel 4 van hogergenoemde euthanasiewet (Belgisch Staatsblad van 22 juni 2002) en meer specifiek in het koninklijk besluit van 2 april 2003 (Belgisch Staatsblad van 13 mei 2003).

Ils doivent exprimer ce désir par écrit, raison pour laquelle est prévue une déclaration anticipée, définie explicitement à l'article 4 de la loi susmentionnée (Moniteur belge du 22 juin 2002) et plus spécifiquement dans l'arrêté royal du 2 avril 2003 (Moniteur belge du 13 mai 2003).


w