Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand november komen " (Nederlands → Frans) :

Ik herinner u er evenwel aan dat de staatssecretaris voor Asiel en Migratie werd toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 2. Tijdens de vergaderingen in de maand november werd een stand van zaken van de opvangcrisis gegeven en een overzicht van de maatregelen die reeds genomen werden vanuit het kabinet van Asiel en Migratie om tegemoet te komen aan de nood aan opvangplaatsen.

Je vous rappelle cependant que le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration est adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 2. Lors des réunions du mois de novembre, un état des lieux de la crise d'asile a été présenté ainsi qu'un aperçu de toutes les mesures déjà prises par le Cabinet Asile et Migration afin de subvenir au besoin de places d'accueil.


Art. 300. Ieder jaar in de loop van de maand november komen de zonale aanstellingscommissies en de interzonale aanstellingscommissie samen en stellen de reaffectatie voor, de voorlopige terugroeping in actieve dienst, de terugroeping in actieve dienst voor een onbeperkte duur en de verandering van aanstelling van de leden van het arbeiderspersoneel in de betrekkingen die vacant zijn op de eerste dag van het lopende school- of academiejaar.

Art. 300. Chaque année, dans le courant du mois de novembre, les commissions zonales d'affectation et la commission interzonale d'affectation se réunissent et proposent la réaffectation, le rappel provisoire à l'activité de service, le rappel à l'activité de service pour une durée indéterminée et le changement d'affectation des membres du personnel ouvrier dans les emplois vacants au 1 jour de l'année scolaire ou académique en cours.


« In afwijking van het 1e lid, wat betreft de personeelsleden bedoeld bij de overeenkomsten genomen bij toepassing van artikel 18 van het decreet van het Waalse gewest van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector en van het besluit van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 28 november 2002 betreffende het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen, zijn de diensten die geen ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1, en ce qui concerne les membres du personnel visés par les conventions prises en application de l'article 18 du décret de la Région wallonne du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand et de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subv ...[+++]


Art. 3. De ondertekenende partijen komen overeen om in de maand november 2001 de werkgevers en de werknemers die ressorteren onder het Paritair Comité voor de landbouw te informeren over de te volgen praktische werkwijze in verband met de toekenning van dit europakket.

Art. 3. Les parties signataires conviennent d'informer pendant le mois de novembre 2001 les employeurs et les travailleurs ressortissant à la Commission paritaire de l'agriculture concernant la méthode pratique à suivre relativement à ce paquet euro.


Art. 3. De ondertekenende partijen komen overeen om in de maand november 2001 de werkgevers en de werknemers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf te informeren over de te volgen praktische werkwijze in verband met de toekenning van dit europakket.

Art. 3. Les parties signataires conviennent d'informer au mois de novembre 2001 les employeurs et les travailleurs ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises horticoles de la méthode de travail pratique à suivre concernant l'octroi de ce paquet euro.


1 kandidaat was bereid om op gesprek te komen, maar bleek niet te voldoen. f. Een aanvraag voor een specifieke selectie voor statutaire laboranten voor het NICC voor alle afdelingen en laboratoria, NL en FR, werd in de maand juni verstuurd (Selor geeft aan dat publicatie pas kan november-december).

1 candidat était disposé à passer l'entretien, mais il s'est avéré qu'il ne convenait pas ; f. une demande de sélection spécifique pour des laborantins statutaires, NL et FR, pour l'ensemble des sections et des laboratoires de l'INCC a été envoyée au mois de juin (Selor indique que la publication ne pourra avoir lieu qu'en novembre-décembre).


Maar in dit geval lijkt het me wat voorbarig om te verwachten dat we al in november, zoals de wet bepaalt - dat is een maand na het verschijnen van de wet in het Belgisch Staatsblad - met een jaarrapport zouden komen.

Cette fois cependant, il me semble prématuré d'espérer qu'un rapport annuel soit déjà prêt en novembre, soit un mois après la publication de la loi au Moniteur.




Anderen hebben gezocht naar : maand     maand november     tegemoet te komen     maand november komen     geen volledige maand     28 november     aanmerking te komen     ondertekenende partijen komen     gesprek te komen     november     jaarrapport zouden komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand november komen' ->

Date index: 2024-08-27
w