Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakte verleden week duidelijk hoezeer " (Nederlands → Frans) :

De Europese dimensie van de migratie maakt duidelijk hoezeer het van belang is dat de integratiemaatregelen van de lidstaten ten volle worden ondersteund, bijvoorbeeld door ook te voorzien in gezamenlijke analyses, peer learning, conferenties en de verspreiding van beste praktijken.

La dimension européenne de la migration montre qu'il est pertinent de soutenir pleinement les États membres dans leurs actions d'intégration, par exemple par une analyse conjointe, un apprentissage par les pairs, des conférences et la diffusion de bonnes pratiques.


Deze thematische aanpak is een afspiegeling van de EU-dimensie, laat duidelijk blijken hoezeer de economieën van de lidstaten onderling afhankelijk zijn en maakt het mogelijk selectiever op te treden bij concrete initiatieven die de strategie verder uitwerken en ertoe bijdragen dat de centrale doelstellingen van de EU en de lidstaten gehaald worden.

L’approche thématique prend en considération la dimension européenne, montre clairement l’interdépendance des économies des États membres et permet une plus grande sélectivité en choisissant des initiatives concrètes faisant progresser la stratégie tout en contribuant à la réalisation des grands objectifs nationaux et de l’UE.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewu ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]


Ik ben er dankbaar voor dat commissaris Malmström verleden week in Sofia heeft meegedeeld dat dit een binnenlandse aangelegenheid is en dat de commissaris ook duidelijk tot uiting heeft gebracht dat de Bulgaarse regering alle noodzakelijke stappen heeft ondernomen.

Je remercie Mme Malmström d’avoir déclaré la semaine passée à Sofia qu’il s’agissait d’un problème interne et je remercie aussi le commissaire d’avoir déclaré sans équivoque que le gouvernement bulgare avait pris toutes les mesures nécessaires.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, verleden week maakte Amnesty International melding van een mogelijke poging tot moord op de Russische advocaat en mensenrechtenverdediger Karina Moskalenko.

- (EN) Monsieur le Président, la semaine dernière, Amnesty International a fait état d’un attentat présumé sur la vie de l’avocate russe et protectrice des droits humains Karina Moskalenko.


We hebben een duidelijk besluit over Rusland genomen tijdens de Conferentie van voorzitters van verleden week.

Nous sommes parvenus à une décision claire sur la Russie la semaine dernière lors de la Conférence des présidents.


– Mevrouw de voorzitter van de Raad, de reactie van het Europees Parlement maakt duidelijker hoezeer het achter uw maatregelen staat dan woorden zouden kunnen doen.

- Madame la Présidente du Conseil, la réaction du Parlement européen exprime mieux que n’importe quelle parole à quel point il approuve vos actions.


Zoals de Raad echter vorige week duidelijk heeft gezegd, ‘hangen goede betrekkingen op de lange termijn tussen Iran en Europa af van de vraag of Iran serieus werk maakt van de kwesties waarover de Europese Unie zich zorgen maakt’.

Cependant, comme l’a affirmé clairement le Conseil la semaine dernière, «l’évolution des relations à long terme entre l’Iran et l’Europe, si l’on veut éviter une détérioration, dépendra des mesures que prendra l’Iran pour répondre efficacement à toutes les préoccupations de l’UE».


Deze maatregel wil duidelijk aangeven dat de nieuwe regelgeving een breuk maakt met het verleden en een einde wil maken aan de administratieve overlast voor de geviseerde burgers en de Vlaamse administratie » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2002-2003, nr. 1678/4, p. 7).

Cette mesure entend indiquer clairement que la nouvelle réglementation rompt avec le passé et entend mettre fin à la surcharge administrative pour les citoyens visés et l'administration flamande » (Doc. parl., Parlement flamand, 2002-2003, n° 1678/4, p. 7).


De Commissie maakte verleden week duidelijk hoezeer wij het besluit van de VS om hun voorwaardelijk aanbod in te trekken, betreurden.

La Commission a souligné la semaine dernière combien nous regrettions la décision des Etats-Unis de retirer son offre conditionnelle.


w