Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt sinds 1997 gebruik » (Néerlandais → Français) :

De ADBA ICP maakt sinds 2013 gebruik van Fedcom.

Le SACA CPI utilise FEDCOM depuis 2013.


Het debat over het gebruik van « non-lethal »-wapens of « less-than-lethal »-wapens, maakt sinds verscheidene jaren deel uit van de reflectie op dat gebied.

Depuis plusieurs années le débat relatif au recours à des « armes non-létales » ou « à létalité réduite » fait partie des réflexions en ce domaine.


Het debat over het gebruik van « non-lethal »-wapens of « less-than-lethal »-wapens, maakt sinds verscheidene jaren deel uit van de reflectie op dat gebied.

Depuis plusieurs années le débat relatif au recours à des « armes non-létales » ou « à létalité réduite » fait partie des réflexions en ce domaine.


1. De POD Maatschappelijke Integratie (MI) maakt sinds kort gebruik van sociale media (Facebook en Twitter) om te communiceren.

1. Depuis peu, le SPP Intégration Sociale (IS) a recours aux médias sociaux (Facebook et Twitter) pour communiquer.


Sinds 1997 is het gebruik van de curvometers door de politie volledig wettelijk omkaderd en aan de controle van de dienst Metrologie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie onderworpen.

Depuis 1997 l’utilisation par la police des curvimètres est entièrement réglée sur le plan légal et soumise au service de Métrologie du Service public fédéral (SPF) Économie.


Die technologie lijkt dus bijzonder doeltreffend te zijn om te voorkomen dat terroristen via hun gsm een bom tot ontploffing brengen. Het leger maakt al frequent gebruik van dergelijke jammers tijdens missies in het buitenland en de ontmijners gebruiken ze thans steeds vaker in België, vooral sinds de aanslagen van 22 maart 2016.

Cette technologie se révèle ainsi particulièrement efficace pour empêcher les terroristes d'activer leur bombe grâce à leur GSM, et si le recours à ces brouilleurs par l'armée est déjà fréquent lors de missions à l'étranger, les démineurs les emploient à présent de plus en plus souvent en Belgique, surtout depuis les attentats du 22 mars 2016.


Ik had u toen al een stand van zaken gegeven - en ik zie niet wat ik er op dit ogenblik nog kan aan toevoegen - nl. dat de Vaste Commissie voor Taaltoezicht sinds 1999 zelf al verscheidene keren heeft erkend dat artikel 36 van de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, die op autonome overheidsbedrijven die aan de concurrentie onderhevig zijn, de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken globaal toepasselijk ...[+++]

À ce moment, je vous avais déjà exposé l'état de la situation et ne vois pas ce que je pourrais ajouter de plus à ce stade, à savoir que la Commission permanente de Contrôle linguistique a elle-même reconnu à plusieurs reprises depuis 1999 que l'article 36 de la du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques qui rend applicables à une entreprise publique autonome soumise à la concurrence, de manière globale, les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, sans considération pour ...[+++]


Bovendien maakt deze verdeelprocedure het mogelijk de kosten die verbonden zijn aan de verdeling te beperken en aldus een verdeling te verzekeren in het belang van de rechthebbenden (1) Artikelen 24 en 28 van het koninklijk besluit van 30 oktober 1997 betreffende de vergoeding verschuldigd aan auteurs en uitgevers voor het kopiëren voor privégebruik of didactisch gebruik van werken die op grafische of op soortgelijke wijze zijn vastgelegd; artikel 9 v ...[+++]

Par ailleurs, ce processus de répartition permet de limiter les frais liés à la répartition et d'assurer ainsi une répartition dans l'intérêt des ayants droit (1) Articles 24 et 28 de l'arrêté royal du 30 octobre 1997 relatif à la rémunération des auteurs et des éditeurs pour la copie dans un but privé ou didactique des oeuvres fixées sur un support graphique ou analogue; article 9 de l'arrêté royal du 18 octobre 2013 relatif au droit à rémunération pour copie privée (2) Voir le rapport au Roi de l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants et des pr ...[+++]


In het hoofdstuk over de prevalentie van HPV in België is gebruik gemaakt van een anoniem patiëntenbestand opgevraagd en verkregen van het laboratorium AML (voorheen Riatol genoemd), dat sinds 2006 gebruik maakt van HPV-testing.

Dans le chapitre traitant de la prévalence du PVH en Belgique, il est fait usage d'un fichier anonyme de patients, demandé et obtenu du laboratoire AML (anciennement dénommé Riatol), qui pratique le test PVH depuis 2006.


3. Kan hij mij statistische gegevens bezorgen omtrent het aantal mensen dat sinds 1997 overleed als gevolg van ernstige maag- of darmaandoeningen door het gebruik van traditionele pijnstillers ?

3. Peut-il me communiquer des statistiques sur le nombre de personnes décédées, depuis 1997, des suites d'affections stomacales ou intestinales graves provoquées par la consommation d'analgésiques traditionnels ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt sinds 1997 gebruik' ->

Date index: 2023-04-27
w