Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt om binnen een zelfde project tegelijkertijd » (Néerlandais → Français) :

12° gemengde bestemming : multifunctionele bestemming die het mogelijk maakt om binnen een zelfde project tegelijkertijd woningen, buurtinfrastructuren, commerciële en/of productieve ruimten met elkaar te combineren;

12° affectation mixte : destination multifonctionnelle permettant de combiner simultanément, au sein d'un même projet, du logement, des infrastructures de proximité, des espaces commerciaux et/ou des espaces productifs;


Ik vrees dat het project van een internationaal onderzoek over de situatie in Tibet weinig kans maakt om binnen afzienbare tijd naar de realiteit te worden vertaald.

Je crains que le projet d’une enquête internationale sur la situation au Tibet n’ait guère de chances de se réaliser dans un proche avenir.


De administratie maakt gemotiveerde, samenvattende notulen op met het advies van het comité over het project of over het uitblijven van eenstemmigheid en maakt dit binnen een termijn van dertig dagen over aan de leden van het comité.

Un procès-verbal de synthèse motivé reprenant l'avis du comité sur le projet ou l'absence de consensus est dressé par l'administration et transmis, dans un délai de trente jours, aux membres du comité.


De regering heeft ingestemd met de door de minister voorgestelde oplossing, die het mogelijk maakt binnen een redelijke termijn te voldoen aan de Europeze eisen en tegelijkertijd De Post ook in staat te stellen zich aan te passen.

Le ministre a dès lors suggéré la solution que le gouvernement a suivie, ce qui permet à la fois de répondre aux exigences européennes dans un calendrier raisonnable et de faire en sorte que La Poste évolue.


Het beseft dat de overdracht van de historische gegevens, die binnen het project e-HR dient te gebeuren, nog overleg zal vergen tussen de diensten P&O en de PDOS, maakt verder geen technische opmerkingen over het ontwerp en stemt in met de doelstellingen en het tijdschema van het project Capelo.

Il réalise que la transmission des données historiques, qui devra s'inscrire dans le projet e-HR, nécessitera encore une concertation entre les services P&O et le SdPSP, n'émet pas d'autres observations techniques sur le projet et se rallie aux objectifs et au calendrier prévu du projet CAPELO.


De coördinerende verzoeker maakt binnen deze zelfde termijn zijn coördinatiesynthese over aan de leidende verzoeker.

L'impétrant-coordinateur transmet, dans ce même délai, sa synthèse de coordination à l'impétrant-pilote.


Art. 3. Binnen een zelfde erkenning zal de globale verdeling (dit wil zeggen verhoudingsgewijs) van de functies tussen de leden van de psychologische, opvoedende, revaliderende en sociale ploeg gebeuren in overleg met de Ondernemingsraad of met de vakbondsafvaardiging, rekening houdend met het collectief project.

Art. 3. Au sein d'un même agrément, la répartition globale (c'est-à-dire en termes de proportions) des fonctions entre les membres de l'équipe psychologique, éducative, rééducative et sociale se fera en négociation avec le conseil d'entreprise ou la délégation syndicale compte tenu du projet collectif.


Het aantal internationale treinen dat binnen een zelfde lidstaat geen tussenstop maakt is zeer beperkt en het gaat hierbij in feite alleen om enkele hogesnelheidsverbindingen zoals Brussel - Parijs.

Le nombre de trains internationaux n'effectuant pas d'arrêts intermédiaires au sein d'un même Etat membre est extrêmement réduit et se limite à quelques liaisons à grande vitesse du type Bruxelles - Paris.


België heeft dus gedurende de Raad « Transport » de stelling verdedigd voor een beschermd attest tegelijkertijd voor de chauffeurs buiten en binnen de EG. Deze stelling maakt het voorwerp uit van een consensus zowel in het kader van de sociale partners als de diensten verantwoordelijk voor de controle van toepassing van de verschillende wetgevingen.

La Belgique a donc, au cours du Conseil « Transports », défendu la thèse d'une attestation couvrant à la fois les chauffeurs extra et intra-communautaires, cette thèse faisant l'objet d'un consensus tant au sein des partenaires sociaux que des services chargés du contrôle de l'application des différentes législations concernées.


De binnen de COSAC door de vertegenwoordiger van mevrouw Merkel verspreide informatie maakte melding van de gevolgde procedure, maar bleef tegelijkertijd erg raadselachtig, alsof het een verrassing betrof die is voorbehouden voor de deelnemers aan de Europese Top van 8 en 9 maart.

En tout cas, les informations diffusées au sein de la COSAC par le fonctionnaire représentant Mme Merkel, d'une part, faisaient état de la procédure suivie et, d'autre part, revêtaient un caractère extrêmement sibyllin, comme s'il s'agissait d'une surprise réservée à ceux qui participeraient au sommet européen des 8 et 9 mars.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt om binnen een zelfde project tegelijkertijd' ->

Date index: 2024-05-04
w