Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt mevrouw timmermans enig voorbehoud » (Néerlandais → Français) :

Ondervraagd over de mogelijkheid om in de toekomst onderzoeksmiddelen zoals het gemeenschappelijk exploiteren van open bronnen met SGR of het beroep doen op experten inzake bijzondere opdrachten, maakt mevrouw Timmermans enig voorbehoud.

Interrogée sur la possibilité de mettre en oeuvre à l'avenir des moyens de recherche tels que l'exploitation en commun des sources ouvertes avec le SGR ou le recours à des experts en vue de missions ponctuelles, Mme Timmermans s'est montrée réservée.


Ondervraagd over de mogelijkheid om in de toekomst onderzoeksmiddelen zoals het gemeenschappelijk exploiteren van open bronnen met SGR of het beroep doen op experten inzake bijzondere opdrachten, maakt mevrouw Timmermans enig voorbehoud.

Interrogée sur la possibilité de mettre en oeuvre à l'avenir des moyens de recherche tels que l'exploitation en commun des sources ouvertes avec le SGR ou le recours à des experts en vue de missions ponctuelles, Mme Timmermans s'est montrée réservée.


Wat betreft de collectieve verantwoordelijkheid waarnaar wordt verwezen in punt 8, maakt mevrouw Hermans een voorbehoud : ze vindt het te ver gaan een mea culpa te slaan inzake eremoorden.

En ce qui concerne la responsabilité collective à laquelle il est fait référence au point 8, Mme Hermans formule une réserve: elle estime que l'on va trop loin en faisant un mea culpa en matière de crimes d'honneur.


Wat betreft het punt III. 1 van het voorstel van resolutie, stelt mevrouw Lijnen enig voorbehoud te maken omdat samenwerkingsakkoorden evengoed gezien kunnen worden als een roadmap naar verbetering op het vlak van democratie, rechtsstaat en mensenrechten.

En ce qui concerne le point III. 1 de la proposition de résolution, Mme Lijnen affirme avoir certaines réserves parce que des accords de coopération peuvent tout aussi bien être perçus comme une feuille de route conduisant à une amélioration dans le domaine de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme.


Mevrouw Timmermans heeft eveneens bevestigd dat de Veiligheid van de Staat nooit voorheen enige discussie met de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid van de Strijdkrachten en evenmin trouwens met enig andere Europese inlichtingendienst heeft gehad.

Mme Timmermans a confirmé également que la Sûreté de l'État n'avait jamais entretenu jusqu'alors aucune discussion à ce sujet avec le Service général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées, ni d'ailleurs avec aucun autre service de renseignement européen.


Aangezien het Europees Parlement zich altijd zonder enig voorbehoud sterk heeft gemaakt voor een krachtig, beschermingsgericht kaderbesluit dat een hoge mate van gegevensbescherming mogelijk maakt, moet de Raad de amendementen van het Parlement uiterst serieus nemen.

Dans la mesure où le Parlement européen a toujours soutenu avec fermeté une décision-cadre protectrice et forte offrant un niveau élevé de protection des données, le Conseil devrait examiner avec sérieux les amendements du Parlement.


Bij diens betoog van daarnet kan ik mij zonder enig voorbehoud aansluiten. Ik vind, mevrouw de commissaris, dat het besluitvormingsproces en het door u gepresenteerde Groenboek een schoolvoorbeeld zijn van goede samenwerking tussen Parlement en Commissie.

Selon moi, Madame la Commissaire, le processus décisionnel et la soumission de votre Live vert illustrent parfaitement la bonne coopération entre le Parlement et la Commission, et soulignent la nécessité de ce type de coopération efficace dans d’autres domaines également.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik schaar mij zonder enig voorbehoud achter de gelukwensen aan het adres van de heer Coveney.

- Madame la Présidente, je m’associe sans réserve aux félicitations adressées à M. Coveney.


Bijgevolg kan ik zonder enig voorbehoud instemmen met de rapporteur, mevrouw Jeggle.

Sur ce principe, je suis d’accord avec Mme Jeggle, cela ne fait aucun doute.


(PL) Mevrouw de Voorzitter, zowel het verloop als de uitslag van de verkiezingen in Wit-Rusland maakt duidelijk dat Alexander Loekasjenko weliswaar aangeeft betrekkingen met de Europese Unie aan te willen gaan, maar van mening is dat de dialoog op zijn voorwaarden en zonder enige concessie zijnerzijds kan worden gevoerd.

– (PL) Madame la Présidente, le déroulement, ainsi que le résultat des élections au Belarus démontrent clairement que, bien que M. Loukachenko manifeste un désir de développer des relations avec l’Union européenne, il imagine que le dialogue pourrait être entamé et se dérouler à ses conditions et sans aucune concession de sa part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt mevrouw timmermans enig voorbehoud' ->

Date index: 2023-09-17
w