Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt hiervan verslag » (Néerlandais → Français) :

De rechter-commissaris maakt hiervan een verslag op, met vermelding van de gemaakte opmerkingen en legt dit neer in het register.

Le juge-commissaire établit un rapport, avec mention des remarques et le dépose dans le registre.


Hij maakt hiervan verslag, tekent het en laat het tegentekenen door de bevoegde officier-dienstchef.

Il effectue le rapport, le signe et l'envoie pour signature à l'officier chef de service compétent.


De minister belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen licht de Ministerraad hiervan in en maakt dit verslag over aan de federale Kamers.

Le ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes en informe le Conseil des ministres et le transmet aux Chambres fédérales.


De minister belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen licht de Ministerraad hiervan in en maakt dit verslag over aan de federale Kamers.

Le ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes en informe le Conseil des ministres et le transmet aux Chambres fédérales.


Zo ja, maakt hij in het verslag melding van deze gebeurtenissen en de gevolgen hiervan voor de onderneming waar het ongeval gebeurd is.

Si tel est le cas, il notifie dans son rapport ces évènements et leurs conséquences pour l'entreprise où l'accident a eu lieu.


Spreker vraagt waarom in het amendement nr. 11 van de heer Delpérée zowel in § 2 als in § 6 wordt vermeld dat, indien de rechter tijdens het onderhoud vaststelt dat de minderjarige niet over het nodige onderscheidingsvermogen beschikt, hij hiervan melding maakt in het verslag.

L'intervenant demande pourquoi, dans l'amendement nº 11 de M. Delpérée, l'on peut lire, aussi bien dans le § 2 que dans le § 6, que si le juge constate au cours de l'entretien que le mineur n'a pas le discernement nécessaire, il l'indique dans le rapport.


Indien de rechter tijdens het onderhoud vaststelt dat de minderjarige niet over het nodige onderscheidingsvermogen beschikt, maakt hij hiervan melding in het verslag.

Si au cours de l'entretien, le juge estime que le mineur manque de discernement, il l'indique dans le rapport.


Indien de rechter tijdens het onderhoud vaststelt dat de minderjarige niet over het nodige onderscheidingsvermogen beschikt, maakt hij hiervan melding in het verslag».

Si, au cours de l'entretien, le juge estime que le mineur n'a pas le discernement nécessaire, il l'indique dans le rapport.


10. maakt zich zorgen over het feit dat de gedetailleerde ontmantelingsplannen van de drie betreffende ontmantelingsprogramma's nog niet af zijn en dat er bijgevolg te weinig bekend is over de tijdschema's, de kosten en de financiering van de afzonderlijke projecten; spoort de bevoegde nationale instanties dan ook aan de plannen te finaliseren en dringt er bij de Commissie op aan hiervan verslag uit te brengen en een gedetailleerd langetermijnplan voor de financiering van de ontmantelingsprojecten voor te leggen; ...[+++]

10. constate avec inquiétude que les plans détaillés des trois programmes de démantèlement en question ne sont pas encore finalisés et que, par conséquent, les informations disponibles en ce qui concerne les calendriers, les coûts des projets particuliers et leurs sources de financement ne sont pas suffisantes; engage dès lors les instances nationales compétentes à finaliser les plans et la Commission à faire rapport sur ce processus et à établir une planification financière détaillée à long terme des projets de démantèlement; invite la Commission à indiquer clairement la portée du financement européen requis pour réaliser ces plans;


10. maakt zich zorgen over het feit dat de gedetailleerde ontmantelingsplannen van de drie betreffende ontmantelingsprogramma's nog niet af zijn en dat er bijgevolg te weinig bekend is over de tijdschema's, de kosten en de financiering van de afzonderlijke projecten; spoort de bevoegde nationale instanties dan ook aan de plannen te finaliseren en dringt er bij de Commissie op aan hiervan verslag uit te brengen en een gedetailleerd langetermijnplan voor de financiering van de ontmantelingsprojecten voor te leggen; ...[+++]

10. constate avec inquiétude que les plans détaillés des trois programmes de démantèlement en question ne sont pas encore finalisés et que, par conséquent, les informations disponibles en ce qui concerne les calendriers, les coûts des projets particuliers et leurs sources de financement ne sont pas suffisantes; engage dès lors les instances nationales compétentes à finaliser les plans et la Commission à faire rapport sur ce processus et à établir une planification financière détaillée à long terme des projets de démantèlement; invite la Commission à indiquer clairement la portée du financement européen requis pour réaliser ces plans;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt hiervan verslag' ->

Date index: 2021-07-29
w