Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt het mogelijk potentiële overtreders beter » (Néerlandais → Français) :

Een efficiënte bestraffing van metrologische overtredingen maakt het mogelijk potentiële overtreders beter te sensibiliseren.

Un système de sanctions efficace des infractions en matière de métrologie permettra de mieux sensibiliser les contrevenants potentiels.


Een efficiënte bestraffing van metrologische overtredingen maakt het mogelijk potentiële overtreders beter te sensibiliseren.

Un système de sanctions efficace des infractions en matière de métrologie permettra de mieux sensibiliser les contrevenants potentiels.


Het Cardiff-proces maakt het mogelijk om een beter onderscheid te maken tussen de meer algemene aanbevelingen van de GREB en de specifieke acties op communautair niveau in de internemarktstrategie.

Le processus de Cardiff, quant à lui, permet une meilleure différenciation entre les recommandations plus générales des GOPE et les actions spécifiques de la stratégie pour le marché intérieur au niveau communautaire.


| Voordelen: Maakt het mogelijk de communautaire instrumenten te focussen op de hoogste prioriteiten, wat betere vooruitzichten biedt voor de voltooiing van het netwerk binnen de geplande termijn.

| Avantages: Permet de concentrer l’aide des instruments communautaires sur les priorités les plus importantes, ce qui offre de meilleures perspectives d’achèvement du réseau dans les délais impartis.


De datum van het proces-verbaal maakt het mogelijk voor de overtreder om de uitnodiging tot betaling te koppelen aan het proces-verbaal.

La date du procès-verbal permet au contrevenant de recadrer l'invitation de paiement avec le procès-verbal.


Spreker stelt voor om het automatische verbod te vervangen door een evaluatie door de administratieve commissie, naar analogie met de oplossing die het Hof van Cassatie heeft uitgewerkt voor de onrechtmatig ingezamelde bewijsstukken. Die oplossing maakt het mogelijk een onderscheid te maken tussen de overtreding, die zeer licht kan zijn, en het mogelijk ...[+++]

Ce que l'intervenant suggère, c'est de remplacer cette interdiction automatique par une évaluation par la commission administrative, à l'instar de la solution trouvée par la Cour de cassation en matière de preuves irrégulièrement recueillies et qui permet de faire la part des choses entre l'infraction commise qui peut être légère et l'intérêt en jeu qui peut être très important ou vice versa.


Spreker stelt voor om het automatische verbod te vervangen door een evaluatie door de administratieve commissie, naar analogie met de oplossing die het Hof van Cassatie heeft uitgewerkt voor de onrechtmatig ingezamelde bewijsstukken. Die oplossing maakt het mogelijk een onderscheid te maken tussen de overtreding, die zeer licht kan zijn, en het mogelijk ...[+++]

Ce que l'intervenant suggère, c'est de remplacer cette interdiction automatique par une évaluation par la commission administrative, à l'instar de la solution trouvée par la Cour de cassation en matière de preuves irrégulièrement recueillies et qui permet de faire la part des choses entre l'infraction commise qui peut être légère et l'intérêt en jeu qui peut être très important ou vice versa.


Potentiële overtreders zullen hierdoor beter weten waaraan zich te houden, terwijl overtredingen op dergelijke transparante wetgeving makkelijker vast te stellen zijn.

Ainsi, les contrevenants potentiels sauront mieux à quoi s'en tenir et les infractions à cette législation transparente pourront être plus facilement établies.


De samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten maakt het mogelijk financiële onderzoekers beter op te leiden, en de bevriezing en inbeslagneming van activa van terroristen te vergemakkelijken.

Sa collaboration avec les États membres permettra de former au mieux les enquêteurs financiers et d'améliorer les moyens de geler et de confisquer les biens des terroristes.


Het interinstitutioneel akkoord van 17 april 2002 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten [SEC(2001) 1364] maakt het mogelijk deze methode beter toe te passen.

L'accord interinstitutionnel, conclu le 17 avril 2002, pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques [SEC (2001) 1364] va permettre de mieux appliquer cette méthode.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt het mogelijk potentiële overtreders beter' ->

Date index: 2025-08-30
w