Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt de voorgestelde tekst deel " (Nederlands → Frans) :

Tevens maakt de voorgestelde tekst deel uit van een triptiek die het pensioenlandschap wil hervormen.

Le texte proposé fait aussi partie d'un triptyque visant à réformer le paysage des pensions.


Tevens maakt de voorgestelde tekst deel uit van een triptiek die het pensioenlandschap wil hervormen.

Le texte proposé fait aussi partie d'un triptyque visant à réformer le paysage des pensions.


Volgens de heer Mahoux maakt de voorgestelde tekst van het Hof van Cassatie een hulpmiddel, dat gevraagd wordt de politieke beslissingen van de regering te bekrachtigen.

Selon M. Mahoux, le texte proposé « instrumentalise » la Cour de cassation à qui on demande d'entériner les décisions politiques prises par le gouvernement.


Overeenkomstig het regeerakkoord maakt de voorgestelde tekst het mogelijk de regeling voor de zelfstandigen te hervormen door de invoering van een doeltreffend en gecentraliseerd beheer door het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen en het R.S.V. Z.

Conformément à l'accord du gouvernement le texte proposé permet de réformer le régime des indépendants en assurant une gestion efficace et centralisée à partir du Comité général de gestion du statut et de l'I. N.A.S.T.I.


Om een antwoord te bieden aan blokkeringsituaties die het gevolg zijn van moeilijkheden van praktische aard verbonden aan de lokalisatie van bepaalde onverdeelde goederen, maakt de voorgestelde tekst in artikel 1208, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek het mogelijk dat de rechtbank bepaalde onverdeelde goederen die in het buitenland zijn gelegen en die de rechter aanwijst van de verrichtingen kan uitsluiten (op verzoek van de partijen of de notaris-vereffenaar die handelt via de neerlegging van het tussentijds proces-verbaal), waarbij aldus wordt afgeweken van het beginsel van het ondeelbaar karakter van de verdeling.

Afin de remédier aux situations de blocage pouvant résulter de difficultés pratiques liées à la localisation de certains biens indivis, la présente proposition prévoit, à l'article 1208, § 4, du Code judiciaire proposé, la possibilité, pour le tribunal, d'écarter des opérations (à la demande des parties ou du notaire-liquidateur agissant par le biais du dépôt d'un procès-verbal intermédiaire) certains biens indivis situés à l'étranger qu'il désigne, par dérogation au principe de l'indivisibilité du partage.


Ter ondersteuning van het efficiënte gebruik van de financieringsmechanismen: · zal de Commissie zorgen voor het doeltreffend gebruik van de voor de prioriteiten van het partnerschapsplan toegewezen financiële middelen, met name het ICT-deel van het CIP, ter ondersteuning van de validatie en de verlening van diensten, de interoperabiliteit, de verzameling van feitenmateriaal en de capaciteitsopbouw; het gezamenlijke AAL-programma, het FP7 voor ICT-onderzoek in 2013 en het gezondheidsprogramma voor 2012-2013; · zal de Commissie rekening houden met de relevante prioriteiten van het plan, tezamen met de input van andere belanghebbenden vo ...[+++]

Pour favoriser une exploitation efficace des mécanismes de financement, la Commission: · garantira la bonne utilisation des fonds alloués aux priorités définies dans le plan du partenariat, en particulier au titre du volet sur les TIC du PCI, en faveur de la validation et du déploiement des services, de l’interopérabilité, de la collecte de données probantes et du renforcement des capacités; du programme commun d'AAD, du PC7 pour la recherche sur les TIC en 2013 et du programme «Santé» en 2012 et 2013; · tiendra compte, dans les futurs programmes de travail en matière de recherche et d’innovation et les instruments utilisés dans ce domaine (par exemple le programme Horizon 2020), des priorités concernées du plan et des apports d’autres pa ...[+++]


Het MIFF maakt deel uit van het uitbreidingspakket. Het geeft informatie over de door de Commissie voorgestelde indicatieve verdeling van het IPA-budget over de landen en afdelingen voor de komende drie jaar.

Le CFIP fait partie du dossier annuel sur l’élargissement et est conçu pour fournir des informations sur la ventilation indicative de l’enveloppe globale de l’IAP proposée par la Commission, par pays et par volet, pour une période de trois années consécutives.


De diergezondheidswet maakt deel uit van een pakket maatregelen dat in mei 2013 is voorgesteld door de Europese Commissie om de handhaving van gezondheids- en veiligheidsnormen voor de hele voedselproductieketen te versterken.

La législation sur la santé animale fait partie d’un train de mesures proposées par la Commission européenne en mai 2013 afin de renforcer l’application des normes de santé et de sécurité applicables à l’ensemble de la chaîne agroalimentaire.


De herziening maakt deel uit van de nieuwe agenda voor vaardigheden voor Europa, die op 10 juni 2016 werd voorgesteld.

La révision s’inscrit dans la nouvelle stratégie en matière de compétences pour l’Europe, présentée le 10 juin 2016.


Het voorgestelde besluit van de Raad maakt deel uit van het algemene project een communautair octrooisysteem in te stellen.

La décision du Conseil proposée relève du projet plus général visant à mettre en place le système du brevet communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt de voorgestelde tekst deel' ->

Date index: 2022-03-20
w