Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Docent maatschappelijk werk hoger onderwijs
Docent sociaal werk hoger onderwijs
Eigen maak
Eigen-werk-consumptie-ijs
Eigenbouw
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Lector maatschappelijk werk
Lector sociaal werk
Maak-het-zelf-bouw
Maak-voor-verbreekcontact
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Zelfbouw

Vertaling van "maak ik werk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigen maak | eigen-werk-consumptie-ijs

glace artisanale


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


docent maatschappelijk werk hoger onderwijs | lector sociaal werk | docent sociaal werk hoger onderwijs | lector maatschappelijk werk

enseignant-chercheur en travail social | enseignant-chercheur en travail social/enseignante-chercheuse en travail social | enseignante-chercheuse en travail social


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

travail atypique


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


eigenbouw | maak-het-zelf-bouw | zelfbouw

construction à monter soi même


maak-voor-verbreekcontact

dispositif de contact à chevauchement | dispositif de contact de fermeture avant rupture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte maak ik werk van de implementatie van een centraal gecoördineerd aankoopmodel binnen de federale overheid, waarbij het samen aankopen van courante leveringen en diensten de standaard wordt, zodat schaalvoordelen kunnen geoptimaliseerd worden en de transactiekosten intern elke federale entiteit tot een minimum kunnen worden beperkt.

Enfin, je m'attache à mettre en oeuvre un modèle d'achats à coordination centralisée au sein de l'administration fédérale, qui a pour standard l'achat en commun de fournitures et services courants de manière à pouvoir optimiser les économies d'échelle et limiter au minimum les frais de transactions internes pour chaque entité fédérale.


Bij wijze van voorbeeld volgen hieronder enkele maatregelen waar ik samen met mijn administratie werk van maak om het wegverkeer te ontlasten: - het meer stelselmatig in aanmerking nemen van de Intelligente Transportsystemen (ITS) is een middel om de vervoersstromen te verbeteren en aldus de congestie op onze wegen te verminderen.

A titre d'exemples, voici quelques mesures sur lesquelles je travaille avec mon administration pour alléger le trafic routier: - la prise en considération plus systématique des Systèmes de Transport Intelligents (ITS) est un moyen pour améliorer les flux de transport et ainsi réduire la congestion sur nos routes.


Ik heb de bevoegde minister gevraagd om hier werk van te maken en maak vandaag van dit forum gebruik om mijn oproep te herhalen.

J'ai demandé au ministre compétent de s'y atteler et, aujourd'hui, je mets ce forum à profit pour réitérer ma demande.


Ik maak van de gelegenheid gebruik om de kwaliteit te benadrukken van dit werk en het belang ervan voor degenen die beslissingen nemen op het vlak van de gezondheidszorg met het oog op de coördinatie van hun acties.

J'en profite pour souligner la qualité de ce travail et l'importance qu'il revêt pour les décideurs de santé afin de coordonner leurs actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik maak werk van de implementatie van tools om die principes en regels beter te laten naleven, via een openhartig en vastberaden overleg met Belgocontrol.

Je travaille à mettre en oeuvre des outils pour faire mieux respecter ces principes et ces règles, par une concertation franche et ferme avec Belgocontrol.


Ik maak me zorgen omdat gezegd wordt dat het werk van het Parlement als basis voor verder werk zal dienen, terwijl consensus in het Parlement blijkbaar niet eens tot beweging in de standpunten van de Raad leidt.

Je suis inquiet parce qu’on dit que le travail effectué par le Parlement va servir de base pour des travaux ultérieurs, quand les consensus du Parlement ne servent à rien pour débloquer les positions du Conseil.


Ik maak me zorgen omdat gezegd wordt dat het werk van het Parlement als basis voor verder werk zal dienen, terwijl consensus in het Parlement blijkbaar niet eens tot beweging in de standpunten van de Raad leidt.

Je suis inquiet parce qu’on dit que le travail effectué par le Parlement va servir de base pour des travaux ultérieurs, quand les consensus du Parlement ne servent à rien pour débloquer les positions du Conseil.


Ik maak ook van de gelegenheid gebruik om te wijzen op het belangrijke werk dat het Fins voorzitterschap heeft verricht om tot een afronding van de besprekingen over dit wetgevingspakket te komen.

Je profite également de l’occasion pour faire référence au travail conséquent réalisé par la présidence finlandaise en vue de finaliser les discussions sur ce paquet législatif.


In verband met het Agentschap voor de grondrechten maak ik mij ernstig zorgen over mogelijke overlapping met het reeds bestaande en uitstekende werk van ons eigen Parlement in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en het werk van de Raad van Europa en de mensenrechtencommissie van de VN.

Pour ce qui est de l’Agence des droits fondamentaux, je suis très inquiet du risque de double emploi avec l’excellent travail déjà accompli au sein de notre propre Parlement par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, ainsi qu’avec celui du Conseil de l’Europe et de la Commission des droits de l’homme des Nations unies.


Maar ik wil ook het bestraffende vingertje opsteken naar de vrouwen hier in het Parlement: maak er niet zo’n punt van of er meer mannen of vrouwen in het Parlement zouden moeten zitten, maar probeer te kijken naar de miljoenen vrouwen die sterk onderbetaald worden voor hetzelfde werk of voor werk van gelijke waarde.

Cependant, je souhaite également lancer un avertissement aux femmes de ce Parlement: cessez de vous concentrer autant sur le nombre d’hommes ou de femmes qui siégeront au prochain Parlement et essayez plutôt de penser aux millions de femmes qui sont largement sous-payées pour faire le même travail ou un travail équivalent.


w