Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loyale en gezonde mededinging tussen " (Nederlands → Frans) :

Aldus worden ook kwalitatieve bepalingen voorgesteld, teneinde ervoor te zorgen dat de mededinging tussen de wegvervoerders zo loyaal mogelijk verloopt en dat de sector economisch en financieel gezond blijft.

Des dispositions qualitatives sont ainsi proposées afin de garantir au maximum la loyauté de la concurrence entre les transporteurs routiers ainsi que la bonne santé économique et financière du secteur.


Aldus worden ook kwalitatieve bepalingen voorgesteld, teneinde ervoor te zorgen dat de mededinging tussen de wegvervoerders zo loyaal mogelijk verloopt en dat de sector economisch en financieel gezond blijft.

Des dispositions qualitatives sont ainsi proposées afin de garantir au maximum la loyauté de la concurrence entre les transporteurs routiers ainsi que la bonne santé économique et financière du secteur.


Het vertrouwen van de consument in het feit dat hij op een correcte wijze behandeld wordt in het handelsverkeer is van essentieel belang voor een gezonde economie terwijl het loyale gedrag tussen de verschillende marktdeelnemers bijdraagt tot een evenwichtige concurrentiesituatie.

La confiance du consommateur dans le fait d'être traité d'une manière correcte dans les échanges commerciaux est d'une importance cruciale pour une économie saine, alors que le comportement loyal entre les différents acteurs du marché contribue à une situation concurrentielle équilibrée.


Het vertrouwen van de consument in het feit dat hij op een correcte wijze behandeld wordt in het handelsverkeer is van essentieel belang voor een gezonde economie terwijl het loyale gedrag tussen de verschillende marktdeelnemers bijdraagt tot een evenwichtige concurrentiesituatie.

La confiance du consommateur dans le fait d'être traité d'une manière correcte dans les échanges commerciaux est d'une importance cruciale pour une économie saine, alors que le comportement loyal entre les différents acteurs du marché contribue à une situation concurrentielle équilibrée.


Artikel 48 omschrijft de grondbeginselen (wijziging van de nationale wetgeving, opheffen van mededingingsbeperkingen door ondernemingen of die het gevolg zijn van overheidssteun..) op grond waarvan er geleidelijk een klimaat van loyale mededinging en niet-discriminatoire behandeling tussen de Partijen kan worden geschapen.

L'article 48 décrit les principes de base (modification de législation interne, levée des obstacles dus aux entreprises ou à l'intervention de l'État..) devant conduire à l'instauration progressive d'une situation de concurrence loyale et non discriminatoire entre parties.


Derhalve moesten voorschriften worden vastgesteld voor gezonde mededinging tussen deze bedrijven en nieuwkomers op de markt. Het concept dat steeds meer terrein won, was de scheiding tussen de transmissienetwerken voor stroom en gas, enerzijds, en het grote aantal energieproductie- en energiedistributiebedrijven, anderzijds.

La doctrine qui s'est peu à peu imposée est la séparation entre d'une part les deux réseaux de transport d'énergie (électricité et gaz), et d'autre part la multitude d'entreprises de production et de distribution d'énergie.


Beschouwt de Commissie de samenwerking en onderlinge coördinatie tussen de twee pijlers die een gezonde mededinging moeten waarborgen, namelijk de Griekse Regulerende Autoriteiten en de Griekse Commissie voor de Mededinging, op dit moment als afdoende om effectief te kunnen ingrijpen op de Griekse markt en deze te beschermen tegen ongeoorloofde praktijken die de concurrentie schaden?

La Commission estime-t-elle que la coopération et le rapport entre les deux piliers qui assurent le fonctionnement normal de la concurrence, à savoir les autorités réglementaires indépendantes grecques et la Commission grecque de la concurrence, fonctionnent actuellement de manière efficace pour le marché grec et garantissent la protection contre des pratiques illicites qui affectent la concurrence?


3. meent dat alle middelen voor signaaltransmissie moeten worden gebruikt om de capaciteiten van de verschillende netwerken te verbeteren, dat een gezonde mededinging tussen de verschillende exploitanten de grootste mogelijkheden biedt voor een efficiënt gebruik van de middelen; dat de digitalisering van de TV een van de belangrijkste factoren is voor een efficiënter gebruik van het spectrum;

3. estime qu'il convient d'utiliser tous les moyens de transmission des signaux pour améliorer les capacités des différents réseaux; qu'une saine concurrence entre les différents opérateurs offrira les meilleures possibilités d'utiliser efficacement les ressources; que la numérisation de la télévision est l'un des principaux aspects d'une utilisation plus efficace du spectre;


9. is van mening dat de ombudsman nogmaals blijk heeft gegeven van een gezond oordeel door gebruik te maken van zijn bevoegdheid speciale verslagen aan het Europees Parlement op te stellen; is van mening dat de weigering van een instelling zich te houden aan een aanbeveling in een speciaal verslag dat door de ombudsman bij het Parlement is ingediend en dat door het Parlement als resolutie is aangenomen, problemen opwerpt in verband met evenwicht tussen de instellingen en ...[+++]

9. considère que le médiateur a de nouveau agi avec sagesse en utilisant ses compétences pour élaborer des rapports spéciaux présentés au Parlement européen; estime que lorsqu'une institution refuse d'appliquer une recommandation contenue dans un rapport spécial présenté par le médiateur au Parlement, que le Parlement a adopté comme résolution, cela soulève des problèmes d'équilibre institutionnel et de coopération loyale;


9. is van mening dat de ombudsman nogmaals blijk heeft gegeven van een gezond oordeel door gebruik te maken van zijn bevoegdheid speciale verslagen aan het Europees Parlement op te stellen; is van mening dat de weigering van een instelling zich te houden aan een aanbeveling in een speciaal verslag dat door de ombudsman bij het Parlement is ingediend en dat door het Parlement als resolutie is aangenomen, problemen opwerpt in verband met evenwicht tussen de instellingen en ...[+++]

9. considère que le Médiateur a de nouveau agi avec sagesse en utilisant ses compétences pour élaborer des rapports spéciaux présentés au Parlement européen; estime que lorsqu'une institution refuse d'appliquer une recommandation contenue dans un rapport spécial présenté par le Médiateur au Parlement, que le Parlement a adopté comme résolution, cela soulève des problèmes d'équilibre institutionnel et de coopération loyale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loyale en gezonde mededinging tussen' ->

Date index: 2022-11-04
w