Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "low-cost maatschappij moeilijk " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft Sabena overeenkomsten inzake « code-sharing » gesloten (d.w.z. het delen van codes en zitplaatsen) met de « low-cost »-maatschappij Virgin, het vroegere EBA, en maakt met Delta Airlines, Austrian Airlines en Swissair deel uit van een samenwerkingsverband dat « Atlantic Excellence » heet.

La Sabena a ainsi conclu des accords de « code-sharing » c'est-à-dire partage de codes et de sièges avec la compagnie « low-cost » Virgin, ancienne E.B.A., et fait partie avec Delta Airlines, Austrian Airlines et Swissair d'une alliance intitulée « Atlantic Excellence ».


Zo heeft Sabena overeenkomsten inzake « code-sharing » gesloten (d.w.z. het delen van codes en zitplaatsen) met de « low-cost »-maatschappij Virgin, het vroegere EBA, en maakt met Delta Airlines, Austrian Airlines en Swissair deel uit van een samenwerkingsverband dat « Atlantic Excellence » heet.

La Sabena a ainsi conclu des accords de « code-sharing » c'est-à-dire partage de codes et de sièges avec la compagnie « low-cost » Virgin, ancienne E.B.A., et fait partie avec Delta Airlines, Austrian Airlines et Swissair d'une alliance intitulée « Atlantic Excellence ».


We hebben hier vandaag gehoord hoe de low cost-maatschappij SkyEurope tijdens de afgelopen vakantieperiode failliet ging en als gevolg daarvan duizenden klanten in de kou liet staan.

Nous avons entendu aujourd’hui comment la compagnie à prix cassés SkyEurope est tombée en faillite durant les dernières vacances, laissant des milliers de clients financièrement lésés.


Men is van mening dat het in aanwezigheid van Ryanair, voor een andere low-cost maatschappij moeilijk zal zijn een basis te vestigen, en dat men zich moet positioneren als een potentiële bestemming vanaf een andere basis.

Il est estimé qu'en présence de Ryanair, il sera difficile pour une autre compagnie low-cost d'implanter une base, et qu'il faut se positionner comme une destination potentielle au départ d'une autre base.


Een dergelijke maatregel kan zonder discriminatie worden toegepast op elke vervoerder, ongeacht zijn oorsprong – een Europees land of derde land –, ongeacht de aard van de vlucht – lijndienst of bij voorbeeld een charter – en ongeacht het economische model – traditionele maatschappij of low-cost -maatschappij.

Ces mesures peuvent s’appliquer sans discrimination à tout transporteur, quelle que soit son origine - pays européen ou pays tiers -, quelle que soit la nature des vols - réguliers ou pas, comme les charters -, quel que soit le modèle économique - compagnie traditionnelle ou compagnie à bas prix.


Een dergelijke maatregel kan zonder discriminatie worden toegepast op elke vervoerder, ongeacht zijn oorsprong – een Europees land of derde land –, ongeacht de aard van de vlucht – lijndienst of bij voorbeeld een charter – en ongeacht het economische model – traditionele maatschappij of low-cost-maatschappij.

Ces mesures peuvent s’appliquer sans discrimination à tout transporteur, quelle que soit son origine - pays européen ou pays tiers -, quelle que soit la nature des vols - réguliers ou pas, comme les charters -, quel que soit le modèle économique - compagnie traditionnelle ou compagnie à bas prix.


In die nota worden wel de ontwikkelingsmogelijkheden van de luchthaven genoemd die los van Ryanair zouden bestaan; daarbij wordt gewezen op andere low-cost-maatschappijen als Easyjet of Virgin, waarvan de laatstgenoemde wordt gepresenteerd als een gemengde maatschappij die tussen de low-cost-maatschappijen en de klassieke maatschappijen in staat.

Cette note évoque certes les possibilités de développement de l'aéroport en dehors de Ryanair, en axant le raisonnement sur d'autres compagnies low-cost comme Easyjet ou Virgin, cette dernière présentée comme une compagnie mixte entre les compagnies low-cost et les compagnies classiques.


(36) TBI bevestigt dat besprekingen met Ryanair gaande waren over het gebruik van Stockholm Skavsta toen de maatschappij onderhandelde met de luchthaven van Charleroi, en dat de in Charleroi gesloten overeenkomsten vergelijkbaar zijn met de regelingen die TBI heeft getroffen met Ryanair en met andere low cost-maatschappijen, met name in Stockholm Skavsta.

(36) TBI affirme que des négociations étaient en cours avec Ryanair pour l'utilisation de Stockholm Skavsta à l'époque où la compagnie négociait avec l'aéroport de Charleroi et que les accords passés à Charleroi sont semblables aux arrangements conclus par TBI avec Ryanair et d'autres compagnies low-cost, notamment à Stockholm Skavsta.


(355) Met betrekking tot Ryanair merkt de Commissie op dat deze maatschappij, in tegenstelling tot andere low-cost-maatschappijen, ervoor gekozen heeft vrijwel uitsluitend secundaire luchthavens aan te doen.

(355) S'agissant de Ryanair, la Commission note qu'elle a opéré, à la différence d'autres compagnies low-cost, le choix de desservir quasi exclusivement des aéroports secondaires.


Dit geldt specifiek voor deze maatschappij en is niet noodzakelijk representatief voor het beleid van haar concurrenten, te weten de andere low-cost-maatschappijen die vaak de centrale luchthavens of gevestigde regionale luchthavens aandoen.

Cette option lui est assez spécifique et n'est pas forcément représentative de la tendance de ses concurrents que sont les autres compagnies low-cost, qui desservent souvent les aéroports centraux ou des aéroports régionaux bien établis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'low-cost maatschappij moeilijk' ->

Date index: 2023-08-26
w