Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lopen deze overheden nu onder » (Néerlandais → Français) :

4) Welke risico's lopen deze overheden nu onder andere de Amerikaanse verzekeraar AIG - partij in vele contracten - een dramatische val in haar kredietrating heeft gezien en dus veel partijen buiten de Verenigde Staten additionele zekerheden moeten verschaffen ?

4. À quels risques ces autorités sont-elles exposées à présent que notamment l’assureur AIG – partie prenante dans de nombreux contrats – a vu sa notation chuter de manière dramatique et que nombre de parties en dehors des États-Unis ont donc dû souscrire des assurances complémentaires ?


3) Welke risico's lopen deze overheden en deze overheidsbedrijven nu de Amerikaanse Staat de fiscale voordelen van de constructies met terugwerkende kracht terugdraait ?

3. À quels risques ces autorités et entreprises publiques sont-elles exposées à présent que le gouvernement américain annule avec effet rétroactif les avantages fiscaux liés à ces montages ?


Buitenlandse maatschappijen - onder meer DB Nachtzug (verbinding Parijs-Berlijn) en TTC (verbinding Bergland Express) - opteren nu liever voor langere trajecten die rond het Belgische grondgebied heen lopen, dan voor een samenwerking met de bedrijven van de NMBS-groep.

Les sociétés étrangères – notamment DB Nachtzug (liaison Paris-Berlin) et TTC (liaison Bergland Express) – préfèrent aujourd'hui des trajets plus longs qui contournent le territoire belge, à une collaboration avec les sociétés du groupe SNCB.


30. dringt erop aan bij ontwikkelingsstrategieën ten behoeve van afzonderlijke bedrijven of regio's in grotere mate rekening te houden met de agrarische en niet-agrarische beroepsbekwaamheid van vrouwen; onderstreept de betekenis van opleiding en scholing van vrouwelijke landbouwers en plattelandsvrouwen als producenten en ondernemers, en roept de Commissie en de lidstaten ertoe op om, in overleg met de regionale en plaatselijke overheden, rurale verenigingen en verenigingen van vrouwen en landbouwers, te zorgen voor stimuli om de ar ...[+++]

30. demande que l'on tienne davantage compte des compétences professionnelles, agricoles et extra-agricoles des femmes dans le contexte des stratégies de développement au niveau des exploitations et des régions; souligne l'importance des qualifications et de la formation des agricultrices et des femmes de milieu rural en tant que productrices et entrepreneuses et invite la Commission et les États membres, en collaboration avec les autorités régionales et locales, les associations agricoles et les groupements d'agricultrices, à créer des mesures d'incitation pour promouvoir la participation des femmes à la main d'œuvre, éliminer les discriminations frappant les femmes au travail et à améliorer la formation des femmes, notamment en promouvan ...[+++]


30. dringt erop aan bij ontwikkelingsstrategieën ten behoeve van afzonderlijke bedrijven of regio's in grotere mate rekening te houden met de agrarische en niet-agrarische beroepsbekwaamheid van vrouwen; onderstreept de betekenis van opleiding en scholing van vrouwelijke landbouwers en plattelandsvrouwen als producenten en ondernemers, en roept de Commissie en de lidstaten ertoe op om, in overleg met de regionale en plaatselijke overheden, rurale verenigingen en verenigingen van vrouwen en landbouwers, te zorgen voor stimuli om de ar ...[+++]

30. demande que l'on tienne davantage compte des compétences professionnelles, agricoles et extra-agricoles des femmes dans le contexte des stratégies de développement au niveau des exploitations et des régions; souligne l'importance des qualifications et de la formation des agricultrices et des femmes de milieu rural en tant que productrices et entrepreneuses et invite la Commission et les États membres, en collaboration avec les autorités régionales et locales, les associations agricoles et les groupements d'agricultrices, à créer des mesures d'incitation pour promouvoir la participation des femmes à la main d'œuvre, éliminer les discriminations frappant les femmes au travail et à améliorer la formation des femmes, notamment en promouvan ...[+++]


30. dringt erop aan bij ontwikkelingsstrategieën ten behoeve van afzonderlijke bedrijven of regio's in grotere mate rekening te houden met de agrarische en niet-agrarische beroepsbekwaamheid van vrouwen; onderstreept de betekenis van opleiding en scholing van vrouwelijke landbouwers en plattelandsvrouwen als producenten en ondernemers, en roept de Commissie en de lidstaten ertoe op om, in overleg met de regionale en plaatselijke overheden, rurale verenigingen en verenigingen van vrouwen en landbouwers, te zorgen voor stimuli om de ar ...[+++]

30. demande que l'on tienne davantage compte des compétences professionnelles, agricoles et extra-agricoles des femmes dans le contexte des stratégies de développement au niveau des exploitations et des régions; souligne l'importance des qualifications et de la formation des agricultrices et des femmes de milieu rural en tant que productrices et entrepreneuses et invite la Commission et les États membres, en collaboration avec les autorités régionales et locales, les associations agricoles et les groupements d'agricultrices, à créer des mesures d'incitation pour promouvoir la participation des femmes à la main d'œuvre, éliminer les discriminations frappant les femmes au travail et à améliorer la formation des femmes, notamment en promouvan ...[+++]


Ik zal u een voorbeeld geven van hoe fout het kan lopen wanneer de verschillende gebruikers van de zee onder de bevoegdheid van verschillende overheden vallen en verschillende wetten moeten naleven.

Voici un exemple de la façon dont les choses peuvent mal tourner quand les divers utilisateurs de la mer sont soumis à des autorités et des lois différentes.


11. meent dat het geboden is, voordat er een besluit over het al dan niet liberaliseren van de aanplantingsrechten genomen wordt, om na een eerste overgangsperiode de uitwerkingen van de hervorming te evalueren, zeer in het bijzonder de rooimaatregelen op vrijwillige basis, en bijgevolg ook de gevaren van verzadiging van de markt, waar de liberalisering op uit kan lopen; houdt vol dat het eindbesluit voor de gebieden die onder beschermde geografische benamingen vallen, in ieder geval aan de bevoegde regionale ...[+++]

11. estime qu'avant de prendre une décision en matière de libéralisation des droits de plantation, il serait nécessaire d'évaluer les effets de la réforme à l'issue d'une première période transitoire, en particulier ceux des mesures d'arrachage volontaire et, en conséquence, les risques de saturation du marché que risque d'entraîner une telle libéralisation; souligne, quoi qu'il en soit, que dans le cas des zones bénéficiant de l'appellation d'origine contrôlée, la décision finale relève des autorités régionales ou des organismes régulateurs compétents;


Kan de geachte minister mij meedelen welke studies naar de aanwezigheid van toxische stoffen in moedermelk recent nog zijn uitgevoerd of nu nog lopen, op eigen Belgische initiatief, onder meer naar aanleiding van de dioxinecrisis, of in het kader van het opvolgonderzoek in opdracht van de Wereldgezondheidsorganisatie ?

L'honorable ministre peut-elle me dire quelles études relatives à la présence de substances toxiques dans le lait maternel ont encore été effectuées récemment ou sont encore effectuées à l'initiative de la Belgique, notamment à la suite de la crise de la dioxine ou dans le cadre de l'étude de suivi ordonnée par l'Organisation mondiale de la santé ?


Nu lopen ze gevaar en sommigen onder hen durven zelfs niet meer deel te nemen aan een vreedzame manifestatie voor de Dienst Vreemdelingenzaken.

Elles sont aujourd'hui en danger et certaines d'entre elles n'osent même plus participer à une manifestation pacifique devant l'Office des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopen deze overheden nu onder' ->

Date index: 2025-05-22
w