Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «maatschappijen onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder vennootschappen worden verstaan maatschappijen naar burgerlijk recht of handelsrecht

par sociétés on entend les sociétés de droit civil ou commercial


Bestendige commissie der maatschappijen van onderlingen bijstand

Commission permanente des sociétés mutualistes


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre






onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens heeft de assemblee zich gebogen over het thema « Bevordering van integratie in OVSE landen : uitdagingen in multi-etnische maatschappijen » onder het voorzitterschap van de heer Jerry Grafstein (Canada).

L'Assemblée s'est ensuite penchée sur le thème de la « Promotion de l'intégration dans la zone OSCE: Défis des sociétés multiethniques » sous la présidence de M Jerry Grafstein (Canada).


Vreemd voelt het aan wanneer men ziet dat zo'n organisatie als « Bruxelles Français » o.m. openbare maatschappijen onder haar sponsors telt.

Il est curieux de constater qu'une organisation comme « Bruxelles Français » compte des sociétés publiques parmi ses sponsors.


Vervolgens heeft de assemblee zich gebogen over het thema « Bevordering van integratie in OVSE landen : uitdagingen in multi-etnische maatschappijen » onder het voorzitterschap van de heer Jerry Grafstein (Canada).

L'Assemblée s'est ensuite penchée sur le thème de la « Promotion de l'intégration dans la zone OSCE: Défis des sociétés multiethniques » sous la présidence de M Jerry Grafstein (Canada).


Buitenlandse maatschappijen - onder meer DB Nachtzug (verbinding Parijs-Berlijn) en TTC (verbinding Bergland Express) - opteren nu liever voor langere trajecten die rond het Belgische grondgebied heen lopen, dan voor een samenwerking met de bedrijven van de NMBS-groep.

Les sociétés étrangères – notamment DB Nachtzug (liaison Paris-Berlin) et TTC (liaison Bergland Express) – préfèrent aujourd'hui des trajets plus longs qui contournent le territoire belge, à une collaboration avec les sociétés du groupe SNCB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]

[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront notamment, en vertu de la première partie du texte précité, être assujettis au régime de sécurité sociale; quant à la seconde formule employé ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie (PC 308) Beslissing van 21 juni 2016 betreffende de vervanging van feestdagen in 2017, 2018 en 2019 Artikel 1. Deze beslissing geldt voor de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie.

Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation (CP 308) Décision du 21 juin 2016 relative au remplacement des jours fériés en 2017, 2018 et 2019 Article 1. La présente décision s'applique à tous les employeurs et travailleurs des entreprises relevant de la compétence de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation.


Bijlage Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2015 Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 6 juli 2015 onder het nummer 127846/CO/308) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire l ...[+++]

Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation Convention collective de travail du 9 juin 2015 Crédit-temps (Convention enregistrée le 6 juillet 2015 sous le numéro 127846/CO/308) Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui relèvent de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation.


Bijlage Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 februari 2016 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2007 houdende bepalingen inzake de werkgelegenheid (Overeenkomst geregistreerd op 20 mei 2016 onder het nummer 132994/CO/308) Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2007 houdende bepalingen inzake de werkgelegenheid, geregistreerd op 11 juli 2007 onder nr. 83857/CO/308, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit v ...[+++]

Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation Convention collective de travail du 22 février 2016 Modification de la convention collective de travail du 28 juin 2007 portant des dispositions relatives à l'emploi (Convention enregistrée le 20 mai 2016 sous le numéro 132994/CO/308) Convention collective de travail du 28 juin 2007 portant des dispositions relatives à l'emploi, enregistrée le 11 juillet 2007 sous le n° 83857/CO/308, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 février 2008, publié au Moniteur belge du 4 mars 2008.


Meer in het bijzonder is deze wet niet van toepassing op: 1° de maatschappijen van onderlinge bijstand die erkend zijn overeenkomstig de wet van 23 juni 1894 en die niet onder de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen vallen; 2° de ziekenfondsen, de landsbonden van ziekenfondsen en de maatschappijen van onderlinge bijstand als bedoeld in de voornoemde wet van 6 augustus 1990 die geen verzekeringen mogen aanbieden en waarvan de diensten als bedoeld in artikel 3, eerste lid, b) en c), v ...[+++]

En particulier, la présente loi n'est pas applicable: 1° aux sociétés mutualistes qui sont reconnues conformément à la loi du 23 juin 1894 et qui ne sont pas visées par la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; 2° aux mutualités, aux unions nationales de mutualités et aux sociétés mutualistes visées par la loi du 6 août 1990 précitée qui ne peuvent pas proposer des assurances et dont les services visés à l'article 3, alinéa 1, b) et c), de la loi du 6 août 1990 précitée répondent à chacune des conditions prévues à l'article 67, alinéa 1, de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I); 3° aux caisses communes, en ...[+++]


De commissie meent dat er onduidelijkheid is over de praktijk en de wijze waarop vervoers-maatschappijen of privé-maatschappijen voor hun rekening de teruggedrevenen onder hun passagiers terugnemen.

La commission estime que l'on est dans le vague en ce qui concerne la pratique des compagnies de transports ou des sociétés privées de rapatrier, à leur compte, les refoulés, et en ce qui concerne la façon dont elles procèdent à ce rapatriement.


w