Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loonverhoging krijgt hieraan netto minder » (Néerlandais → Français) :

Door de nieuwe verhoging uitsluitend te concentreren bij de zeer lage lonen, bekom je de onaanvaardbare situatie dat iemand met een zeer laag loon (doelgroep van de maatregel beoogd met het ingediende artikel 76, namelijk de werknemers met een loon tussen het GGMMI en het GGMMI + 300 euro) die een loonverhoging krijgt hieraan netto minder overhoudt dan iemand die de zelfde een zelfde loonsverhoging krijgt maar voorbij de grens van GGMMI+300 euro zit.

En concentrant la nouvelle majoration exclusivement sur les très bas salaires, on obtient une situation inacceptable dans laquelle un travailleur qui bénéficie d'un très bas salaire (groupe cible de la mesure prévue par l'article 76, à savoir les travailleurs dont la rémunération se situe entre le RMMMG et le RMMMG + 300 euros) et qui reçoit une augmentation salariale perçoit un salaire net moins élevé qu'un travailleur qui reçoit la même augmentation salariale mais qui dépasse le plafond du RMMMG + 300 euros.


Door de nieuwe verhoging uitsluitend te concentreren bij de zeer lage lonen, bekom je de onaanvaardbare situatie dat iemand met een zeer laag loon (doelgroep van de maatregel beoogd met het ingediende artikel 76, namelijk de werknemers met een loon tussen het GGMMI en het GGMMI + 300 euro) die een loonverhoging krijgt hieraan netto minder overhoudt dan iemand die de zelfde een zelfde loonsverhoging krijgt maar voorbij de grens van GGMMI+300 euro zit.

En concentrant la nouvelle majoration exclusivement sur les très bas salaires, on obtient une situation inacceptable dans laquelle un travailleur qui bénéficie d'un très bas salaire (groupe cible de la mesure prévue par l'article 76, à savoir les travailleurs dont la rémunération se situe entre le RMMMG et le RMMMG + 300 euros) et qui reçoit une augmentation salariale perçoit un salaire net moins élevé qu'un travailleur qui reçoit la même augmentation salariale mais qui dépasse le plafond du RMMMG + 300 euros.


31. is, gezien het alarmerende aantal kinderen dat geen onderwijs krijgt en het enorme potentieel van onderwijs om mensen weerbaarder te maken, verheugd over de toezegging van de Commissie om de financiering voor onderwijs voor kinderen in humanitaire noodsituaties te verhogen; roept de Raad op om het voorstel van de Commissie om 4 % van het EU-budget voor humanitaire hulp hieraan te besteden, goed te keuren; is van mening dat de ...[+++]

31. se félicite, au regard du nombre alarmant d'enfants privés d'éducation et du rôle considérable que peut jouer l'éducation dans le développement de la résilience des populations, de l'engagement pris par la Commission d'augmenter les moyens financiers attribués à l'éducation des enfants en situation d'urgence humanitaire; invite le Conseil à avaliser la proposition de la Commission de consacrer 4 % du budget de l'aide humanitaire de l'Union à cette fin; estime que cette augmentation ne devrait au détriment d'autres besoins élémentaires;


31. is, gezien het alarmerende aantal kinderen dat geen onderwijs krijgt en het enorme potentieel van onderwijs om mensen weerbaarder te maken, verheugd over de toezegging van de Commissie om de financiering voor onderwijs voor kinderen in humanitaire noodsituaties te verhogen; roept de Raad op om het voorstel van de Commissie om 4 % van het EU-budget voor humanitaire hulp hieraan te besteden, goed te keuren; is van mening dat de ...[+++]

31. se félicite, au regard du nombre alarmant d'enfants privés d'éducation et du rôle considérable que peut jouer l'éducation dans le développement de la résilience des populations, de l'engagement pris par la Commission d'augmenter les moyens financiers attribués à l'éducation des enfants en situation d'urgence humanitaire; invite le Conseil à avaliser la proposition de la Commission de consacrer 4 % du budget de l'aide humanitaire de l'Union à cette fin; estime que cette augmentation ne devrait au détriment d'autres besoins élémentaires;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald d ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


De Tele-Kwinto is immers een loterijtype dat zich bij het al bestaande aanbod van de Nationale loterij voegt, doch dat anderzijds minder handelingen vergt vanwege de verkoper, die aldus een bijkomende bron van inkomsten krijgt zonder dat hieraan een evenredige toename van werk verbonden is.

Le Télé-Kwinto est en effet un type de loterie qui s'ajoute à l'offre existante de la Loterie nationale et qui nécessite moins de manipulations de la part du vendeur, lequel dispose ainsi d'une source supplémentaire de revenus sans augmentation proportionnelle du volume de travail.


De schorsing van langdurige werkloosheid wordt opgeheven na een werkhervatting van een jaar. Dat gebeurt ook als de gezinstoestand van de werkloze verandert (als hij minder dan 480.000 Belgische frank netto belastbaar krijgt plus 24.000 Belgische frank per persoon ten laste).

La suspension pour chômage de longue durée quant à elle est levée après une reprise de travail d'un an mais aussi lorsque la situation familiale du chômeur (il devient isolé ou chef de famille) ou financière de son ménage (qui perçoit moins de 480.000 francs belges net imposable + 24.000 francs belges par personne à charge) change.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loonverhoging krijgt hieraan netto minder' ->

Date index: 2023-03-09
w