Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loodsen in kapellen en vissenaken " (Nederlands → Frans) :

Dat er binnen Defensie af en toe problemen opduiken met de behandeling van asbest blijkt uit een eerdere mondelinge vraag van mijn collega parlementslid Karolien Grosemans aan uw voorganger over het vervoer van met asbest besmet materiaal van loodsen in Kapellen en Vissenaken naar het Koninklijk Legermuseum.

À l'occasion d'une précédente question orale de ma collègue Karolien Grosemans à votre prédécesseur sur le transport de matériel contaminé à l'amiante depuis des hangars situés à Kapellen et Vissenaken vers le Musée de l'Armée, il est déjà apparu que des problèmes liés au traitement de l'amiante se faisaient jour de temps à autre au sein de la Défense.


3. De asbestverwijdering van de gebouwen in Kapellen en Vissenaken wordt niet uitgevoerd vóór de verkoop van de site omdat dit geen wettelijke verplichting is.

3. Les travaux de désamiantage des bâtiments de Kapellen et Vissenaken ne seront pas réalisés avant la vente du site, car ce n'est pas une obligation légale.


In de commissievergadering van 9 oktober 2013 antwoordde de voormalige minister van Defensie Pieter De Crem op mijn mondelinge vraag, over het vervoer van met asbest besmet legermaterieel, dat de Koninklijke Militaire School in april 2009 een analyse van het stof in de depots van Kapellen en Vissenaken had gedaan.

En réunion de commission du 9 octobre 2013, l'ancien ministre de la Défense, Pieter De Crem, avait répondu à ma question orale relative au transport de matériel militaire contaminé par l'amiante que l'École Royale Militaire avait procédé en avril 2009 à une analyse des poussières des dépôts de Kapellen et Vissenaken.


Depots van Kapellen en Vissenaken.

Dépôts de Kapellen et de Vissenaken.


1. Kunt u, afzonderlijk voor het depot van Kapellen en het depot van Vissenaken, uitleggen wat er sinds oktober 2013 met het materieel/de collectiestukken uit elk depot is gebeurd? a) Werden alle stukken die door een firma moesten worden behandeld reeds ontgift?

1. Pouvez-vous expliquer ce que sont devenus le matériel/les pièces de collection de chaque dépôt depuis octobre 2013, en distinguant dans votre réponse les dépôts de Kapellen et de Vissenaken? a) Toutes les pièces qui devaient être traitées par une firme ont-elles déjà été désamiantées?


Onder de instelling vallen ook 5 externe sites voor stockage en restauratie : Kapellen, Landen, Brasschaat, Bastenaken en Vissenaken. Daarenboven beheert het KLM ook verschillende interpretatiecentra : " de Commandobunker op de Kemmelberg" in Heuvelland, de " Dodengang" in Diksmuide, " de basis van Bastenaken en de kelder van Mc Auliffe" in Bastenaken en het " Gunfire-museum" in Brasschaat.

En second lieu, de 5 dépôts de stockage et de restauration à Kapellen, Landen, Brasschaat, Bastogne et Vissenaken, auxquels s'ajoutent également des centres d'interprétation ou antennes : le " Bunker de commandement de Kemmel" à Heuvelland, le " Boyau de la Mort" à Dixmude, la " Base de Bastogne & Cave Mc Auliffe" à Bastogne et " Gunfire" à Brasschaat.


3. a) De beslissing om het deel van het KLM-patrimonium met betrekking tot de Tweede Wereldoorlog dat wegens plaatsgebrek niet in Brussel kan worden gepresenteerd naar Bastenaken over te brengen, werd in samenspraak met de KLM-directie genomen. De directie heeft twee verkenningsbezoeken gebracht. b) Vermits het KLM de kwartieren van Kapellen en Vissenaken moet ontruimen, heeft de instelling haar goedkeuring gegeven voor de toewijzing van een site die als Interpretatiecentrum voor de Tweede Wereldoorlog kan worden gebruikt, ter aanvull ...[+++]

3. a) La décision de transfert vers Bastogne de la partie du patrimoine MRA de la Seconde Guerre mondiale qui ne peut être exposée à Bruxelles faute de place, a été concertée avec la direction du MRA , qui a fait deux visites de reconnaissance. b) Le MRA devant quitter les quartiers de Kapellen et Vissenaken, a approuvé l'attribution d'un site pouvant être utilisé comme Centre d'Interprétation de la Seconde Guerre mondiale, en complément de celui du Cinquantenaire, et offrant des possibilités de restaurer le matériel associé à cette période (blindés et autres) dans des ateliers en bon état, et proche d'un site historique.


7. a) Hoeveel militairen zijn werkzaam in de depots van Kapellen en Vissenaken? b) Hoeveel van deze militairen zijn verbonden met de historische collectie die opgeslagen ligt in beide depots?

7. a) Combien de militaires sont occupés dans les dépôts de Kapellen et de Vissenaken? b) Combien de ces militaires sont concernés dans le cadre de leur travail par la collection historique entreposée dans les deux dépôts?


Het historisch materieel uit de depots Kapellen en Vissenaken.

Le matériel historique des dépôts de Kapellen et de Vissenaken.


Het meeste materieel dat zich in Tielen bevond, is sinds eind april 2000 overgebracht naar de loodsen in Kapellen.

La plupart du matériel qui se trouvait à Tielen a été transféré vers des hangars à Kapellen depuis fin avril 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loodsen in kapellen en vissenaken' ->

Date index: 2021-12-01
w