Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale strategieën vast te stellen waarmee opleiding » (Néerlandais → Français) :

18. moedigt de lidstaten aan om zo spoedig mogelijk nationale, regionale en lokale strategieën vast te stellen waarmee opleiding voor ondernemers in het onderwijsprogramma (lager en middelbaar onderwijs, beroeps- en universitaire opleidingen alsook volwassenenonderwijs) wordt geïntegreerd; verwacht dat deze strategieën betrekking hebben op alle soorten ondernemingen en ook de sociale en ecologische impact van het ondernemerschap omvatten; onderstreept de betekenis van praktijkgerichte en interactieve elementen in de sociale, zakelijke en op ondernemerschap gerichte opleiding;

18. encourage les États membres à adopter d'urgence des stratégies nationales, régionales et locales visant à inclure la formation à l'entrepreneuriat dans leurs programmes d'enseignement (aux niveaux primaire, secondaire, professionnel et universitaire et dans l'enseignement pour adultes); espère que ces stratégies concerneront tous les types d'entreprises ainsi que les retombées de l'entrepreneuriat sur la société et sur l'environnement; souligne l'importance des éléments axés sur la pratique et interactifs de la formation sociale, économique et entre ...[+++]


62. verzoekt de lidstaten om doeltreffende en inclusieve strategieën vast te stellen voor de preventie van hiv, alsook om wet- en regelgeving waardoor mensen met hiv/aids worden gestraft en gestigmatiseerd - bijvoorbeeld wetten waarmee de overdracht van of de blootstelling van iemand aan hiv strafbaar wordt gesteld - af te schaffen, aangezien deze wetten ondoeltreffend worden geacht en zelfs contraproductief als het gaat om hiv-preventie;

62. invite les États membres à mettre en place des stratégies efficaces et inclusives de prévention du VIH et à supprimer les réglementations et législations qui pénalisent et stigmatisent les personnes atteintes du VIH/SIDA, comme les lois qui punissent la transmission du VIH à une autre personne ou l'exposition d'une personne au VIH, ces lois étant considérées comme inefficaces, voire contre-productives pour la prévention du VIH;


3. benadrukt de noodzaak om in deze regio's die kampen met structurele problemen de groeifactoren te analyseren, en daarbij strategieën vast te stellen die ruimte bieden voor verbetering van de concurrentiekracht van deze regio's, alsmede strategieën die bedoeld zijn om hun afhankelijkheid te verminderen; meent dat het van fundamenteel belang is om strategische projecten vast te stellen op basis van grondige analyses vooraf en evaluaties achteraf, die onmisbaar zijn om de sociaaleconomische effecten van dergelijke projecten te bepale ...[+++]

3. insiste sur la nécessité d'analyser les facteurs de croissance dans les régions confrontées à des difficultés structurelles, afin d'identifier tant les stratégies susceptibles d'améliorer leur compétitivité que celles destinées à réduire leur dépendance; considère fondamental de définir les projets stratégiques au moyen d'analyses ex ante et d'évaluations ex post approfondies, lesquelles sont essentielles p ...[+++]


2. De lidstaten stellen de criteria voor de selectie van strategieën voor vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling vast.

2. Les États membres définissent les critères de sélection des stratégies de développement local mené par les acteurs locaux.


2. De lidstaten stellen de criteria voor de selectie van strategieën voor vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling vast.

2. Les États membres définissent les critères de sélection des stratégies de développement local mené par les acteurs locaux.


20. is van mening dat een sterkere samenwerking tussen Roma-leiders, lokale overheden en EU-organen van cruciaal belang is om de belangrijkste uitdagingen en oplossingen vast te stellen waarmee zowel de EU als de lidstaten te maken hebben met het oog op de sociaaleconomische inclusie van de Roma-bevolking;

20. estime qu'une collaboration plus étroite entre les dirigeants roms, les autorités locales et les organes de l'Union est essentielle pour déterminer les principaux défis et solutions qui se présentent à l'Union et à ses États membres en ce qui concerne l'intégration socioéconomique de la population rom;


3. is van mening dat een sterkere samenwerking tussen Roma-leiders, lokale overheden en EU-organen van cruciaal belang is om de belangrijkste uitdagingen en oplossingen vast te stellen waarmee zowel de EU als de lidstaten te maken hebben met het oog op de sociaaleconomische inclusie van de Roma-bevolking;

3. estime qu'une collaboration plus étroite entre les dirigeants roms, les autorités locales et les organes de l'Union européenne est essentielle pour déterminer les principaux défis et solutions qui se présentent à l'Union et à ses États membres en ce qui concerne l'intégration socioéconomique de la population rom;


Overwegende dat de intercommunale IDETA haar verzoek in het bijzonder motiveerde door vast te stellen dat de lokale specificiteiten inzake opleiding van de arbeidskrachten en het type in de logistieke sector aangeboden arbeidsplaatsen elkaar in balans houden;

Considérant que l'intercommunale IDETA motivait en particulier sa demande en faisant le constat de l'adéquation entre les spécificités locales en matière de formation de la main d'oeuvre et le type d'emplois proposés dans l'activité logistique;


De ontwikkeling van een programma voor de uitwisseling van ervaringen moet de lidstaten, lokale ngo's en andere belanghebbende partijen helpen beste praktijken en problemen vast te stellen, voorlichting te geven of opleiding te verstrekken.

Le développement d'un programme de mise en commun de l'expérience acquise pourra être envisagé pour aider les États membres, les ONG locales ou d'autres parties prenantes à recenser les bonnes pratiques et les lacunes, à mener des actions de sensibilisation ou à dispenser des formations.


De Europese beleidsoriëntaties inzake verkeersveiligheid voor de periode tot 2020 hebben ten doel een algemeen bestuurskader te ontwikkelen en ambitieuze doelstellingen vast te stellen die de nationale en lokale strategieën kunnen sturen.

Les orientations politiques européennes en matière de sécurité routière jusqu’en 2020 visent à proposer un cadre général de gouvernance et des objectifs ambitieux qui devraient orienter les stratégies nationales ou locales.


w