Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokaal dossier dient wel reeds ingediend " (Nederlands → Frans) :

Het eerste deel van het lokaal dossier dient wel reeds ingediend te worden voor het boekjaar beginnend op 1 juli 2016 en eindigend op 30 juni 2017, zijnde het eerste boekjaar beginnend na 01.01.2016.

La première partie du dossier local doit bien quant à elle être introduite pour l'exercice comptable commençant le 1 juillet 2016 et s'achevant le 30 juin 2017, dans la mesure où il s'agit du premier exercice comptable commençant après le 1 janvier 2016.


In dit geval dient het tweede deel (B1 t.e.m. B12) van het lokaal dossier voor het eerst te worden ingediend voor het boekjaar beginnend op 1 juli 2017 en eindigend op 30 juni 2018, zijnde het eerste boekjaar beginnend na 01.01.2017.

Dans ce cas, la deuxième partie (B1 à B12 y compris) du dossier local doit être introduite pour la première fois pour l'exercice comptable débutant le 1 juillet 2017 et s'achevant le 30 juin 2018, dans la mesure où il s'agit du premier exercice qui commence après le 1 janvier 2017.


Bepaalde eindvorderingen kunnen bijvoorbeeld niet worden opgesteld om strategisch-tactische redenen (er dient gewacht op een ander samenhangend dossier nationaal of internationaal), de magistraat-titularis is verwikkeld in een langdurig proces (assisenzaak, terro-proces, zwaar drugsproces) die hem niet toelaten de eindvordering in het per definitie complexe en lijvige federaal dossier op te stellen, of de eindvordering werd wel degelijk reeds opgesteld ...[+++]

À titre d'exemple, certaines réquisitions finales ne peuvent être rédigées pour des raisons stratégiques et tactiques (il faut attendre un autre dossier connexe sur le plan national ou international), le magistrat titulaire est confronté à une procédure de longue durée (affaire portée devant les assises, procès pour terrorisme, importante affaire de drogue) qui ne lui permet pas de rédiger la réquisition finale dans le dossier fédéral, complexe et volumineux par définition, ou la réquisition finale a déjà été rédigée mais le contrôle ...[+++]


Hierbij dient te worden opgemerkt dat deze bedragen ook betrekking kunnen hebben op dossiers, die reeds vóór de betreffende periode werden geopend, maar waarvoor wel tijdens die periode ereloonstaten van advocaten dienden te worden betaald.

Il y a lieu de souligner que ces montants peuvent également se rapporter à des dossiers ouverts avant la période concernée, mais pour lesquels des états d’honoraires ont dû être payés au cours de cette période.


De programmawet voorziet niet in een overgangsbepaling wat de toepasbaarheid betreft van het nieuwe artikel 174, 10°, op de vervolgingen die reeds voor de bevoegde instanties zijn ingesteld, maar wel wat de uitkomst op zich betreft van de dossiers die reeds bij die instanties zijn ingediend; artikel 48 van de programmawet bepaa ...[+++]

La loi-programme ne prévoit pas de mesure transitoire en ce qui concerne l'applicabilité de l'article 174, 10°, nouveau aux poursuites déjà introduites devant les instances compétentes, alors même qu'il en prévoit quant au sort même des dossiers déjà introduits devant lesdites instances; en effet, l'article 48 de la loi-programme prévoit que ces instances restent compétentes pour connaître des affaires dans lesquelles l'intéressé avait déjà comparu à la date du 15 février 2003.


De gemeente duidt dan op de voorzijde van de bijlage 3bis aan dat de verbintenis tot tenlasteneming aangegaan wordt ten gunste van een vreemdeling die onderworpen is aan de visumplicht en kruist tevens aan of de visumaanvraag reeds werd ingediend dan wel zal ingediend worden, waarbij ook de bevoegde Belgische of diplomatieke of consulaire post dient aangeduid te worden.

La commune mentionne au recto de l'annexe 3bis que l'engagement de prise en charge est souscrit à l'égard d'un étranger soumis à l'obligation du visa et indique également si la demande de visa a déjà été introduite ou sera introduite, ainsi que le poste diplomatique ou consulaire belge compétent.


Onderstaande tabel (die betrekking heeft op afgesloten dossiers) dient als volgt te worden gelezen: van de in 2008 ingediende dossiers en ondertussen reeds afgesloten werd 4,5 % ingediend door een verzoeker met woonplaats in het buitenland.[GRAPH: 2008200907648-7-511-nl] [GRAPH: 2008200907648-7-511-nl-2] 4.

Le tableau suivant (relatif aux dossiers clôturés) doit être lu comme suit: par exemple, 4,5 % des dossiers introduits en 2008 (et entre-temps déjà clôturés) ont été introduits par des personnes habitant à l'étranger.[GRAPH: 2008200907648-7-511-fr] [GRAPH: 2008200907648-7-511-fr-2] 4.


Onderstaande tabel (die betrekking heeft op afgesloten dossiers) dient als volgt te worden gelezen: van de in 2003 ingediende dossiers en ondertussen reeds afgesloten was 11,67 % van de beslissingen een beslissing inzake noodhulp, 88,32 % een beslissing inzake hoofdhulp en minder dan 0,01 % een beslissing inzake een aanvullende hulp.[GRAPH: 2008200907648-7-511-nl-3] 5.

Le tableau suivant (relatif aux dossiers clôturés) doit être lu comme suit: par exemple, parmi les décisions relatives aux dossiers introduits en 2003 (et entre-temps déjà clôturés), 11,67 % concernaient l'aide d'urgence, 88,32 % concernaient l'aide principale et moins de 0,01 % l'aide complémentaire.[GRAPH: 2008200907648-7-511-fr-3] 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokaal dossier dient wel reeds ingediend' ->

Date index: 2021-01-07
w