Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "logisch dat alleen een zelfstandige vapz-bijdragen " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt mij inderdaad logisch dat alleen een zelfstandige VAPZ-bijdragen kan storten en dat die mogelijkheid vervalt van zodra men het statuut van zelfstandige niet meer heeft.

Il me paraît effectivement logique que seul un indépendant puisse verser des cotisations à la PLCI et que cette possibilité disparaisse dès que l'intéressé perd le statut d'indépendant.


Met ons amendement willen wij deze ongerijmdheid alsnog rechtzetten door in de tekst van de programmawet (I) van 24 december 2002 uitdrukkelijk te bepalen dat wanneer het inkomen van de zelfstandige lager is dan twee derden van de minimumgrens waarop zelfstandigen in hoofdberoep hun sociale bijdragen betalen (8 924,25 euro), zij toch VAPZ-bijdragen zullen mogen betalen ...[+++]

Nous souhaitons dès lors, par le présent amendement, rectifier cette incohérence en inscrivant explicitement dans le texte de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 que lorsque les revenus du travailleur indépendant sont inférieurs aux deux tiers du montant minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales des travailleurs indépendants à titre principal (8 924,25 euros), ils peuvent néanmoins payer des cotisations PCLTI calculées sur deux tiers de ce montant minimum, ces cotisations pouvant dès lors être calculées sur un montant de 8 924,25 × 2/3 = 5 949,50 euros.


Met ons amendement willen wij deze ongerijmdheid alsnog rechtzetten door in de tekst van de programmawet (I) van 24 december 2002 uitdrukkelijk te bepalen dat wanneer het inkomen van de zelfstandige lager is dan twee derden van de minimumgrens waarop zelfstandigen in hoofdberoep hun sociale bijdragen betalen (8 924,25 euro), zij toch VAPZ-bijdragen zullen mogen betalen ...[+++]

Nous souhaitons dès lors, par le présent amendement, rectifier cette incohérence en inscrivant explicitement dans le texte de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 que lorsque les revenus du travailleur indépendant sont inférieurs aux deux tiers du montant minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales des travailleurs indépendants à titre principal (8 924,25 euros), ils peuvent néanmoins payer des cotisations PCLTI calculées sur deux tiers de ce montant minimum, ces cotisations pouvant dès lors être calculées sur un montant de 8 924,25 × 2/3 = 5 949,50 euros.


Met ons amendement willen wij deze ongerijmdheid alsnog rechtzetten door in de tekst van de programmawet (I) van 24 december 2002 uitdrukkelijk te bepalen dat wanneer het inkomen van de zelfstandige lager is dan twee derden van de minimumgrens waarop zelfstandigen in hoofdberoep hun sociale bijdragen betalen (8 924,25 euro), zij toch VAPZ-bijdragen zullen mogen betalen ...[+++]

Nous souhaitons dès lors, par le présent amendement, rectifier cette incohérence en inscrivant explicitement dans le texte de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 que lorsque les revenus du travailleur indépendant sont inférieurs aux deux tiers du montant minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales des travailleurs indépendants à titre principal (8 924,25 euros), ils peuvent néanmoins payer des cotisations PCLTI calculées sur deux tiers de ce montant minimum, ces cotisations pouvant dès lors être calculées sur un montant de 8 924,25 × 2/3 = 5 949,50 euros.


Hoewel deze gebaseerd zijn het op het laatste gekende beroepsinkomen van de gewezen zelfstandige, is het percentage van die bijdragen beduidend lager (11,78 %) dan het percentage dat wordt toegepast op de zelfstandigen (22 %) die het VAPZ kunnen genieten.

Quoique basées sur le dernier revenu professionnel connu de l’ancien indépendant, le taux de ces cotisations est nettement inférieur (11,78 %) au taux appliqué aux travailleurs indépendants (22 %) qui peuvent bénéficier de la PLCI.


Dat de solidaire schuldenaar gehouden blijft de bijdragen te betalen wanneer er vrijstelling is voor de betrokken zelfstandige vindt hij maar logisch wil men de verantwoordelijkheid van de zelfstandige ten opzichte van de betaling der bijdragen voor de helper niet onbestaande maken in vele gevallen » (Parl. St., Senaat, 1975-197 ...[+++]

Le Ministre estime que l'obligation pour le débiteur solidaire, de payer les cotisations lorsqu'il y a dispense pour le travailleur indépendant concerné est une mesure de simple logique si l'on ne veut pas rendre inexistante dans beaucoup de cas la responsabilité de l'indépendant en ce qui concerne le paiement des cotisations pour l'aidant » (Doc. parl., Sénat, 1975-1976, n° 747/2, p. 17).


Aangezien de databank niet alleen moet gebruikt worden door de verplichte gebruikers (waaronder de leden van de VZW) maar ook moet opengesteld worden voor andere partijen, is het logisch dat alle partijen die gebruik maken van de centrale referentiedatabank bijdragen tot de maandelijkse kosten volgens een bepaalde verdeelsleutel ...[+++]

Etant donné que la banque de données ne doit pas être utilisée uniquement par les utilisateurs obligatoires (parmi lesquels les membres de l'ASBL) mais doit également être ouverte à d'autres parties, il est logique que toutes les parties utilisant la banque de données de référence centrale contribuent aux coûts mensuels selon une clé de répartition déterminée.


Wij wilden meer toezicht en meer transparantie op de markt, en het is alleen maar logisch dat de nieuwe zelfstandige autoriteit EAEM deze rol op zich neemt.

Nous avons souhaité – et c’est logique que ce soit la nouvelle autorité indépendante ESMA qui assume ce rôle – davantage de surveillance et davantage de transparence sur le marché.


Het niet langer ontvangen van de kinderbijslag zou een gunstige beoordeling van de aanvraag tot vrijstelling van sociale bijdragen als zelfstandige niet in de weg mogen staan, zoniet - en dat zou wel het toppunt zijn| - zou men niet alleen het verlies van een sociale uitkering (de kinderbijslag) moeten verwerken, maar daarenboven ook nog een financiële last moeten dragen (de sociale bijdragen ...[+++]

L'absence de ces allocations ne saurait faire obstacle à la prise en considération favorable de la demande en dispense des cotisations sociales de travailleur indépendant, à peine - ce qui me semble un comble - d'appuyer une charge financière (les cotisations) sur la perte d'une allocation société (les allocations familiales).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'logisch dat alleen een zelfstandige vapz-bijdragen' ->

Date index: 2023-04-08
w