Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lobo antunes sprak over moedige » (Néerlandais → Français) :

De heer Lobo Antunes sprak over moedige gebaren en stappen: de moedige stap die de heer Olmert dient te nemen is om alle nieuwe nederzettingen dicht te gooien, om duizenden Palestijnen vrij te laten, op te houden met de militaire invallen op de Westelijke Jordaanoever, het uit de weg ruimen van de checkpoints en het opheffen van de blokkade van Gaza!

Monsieur Lobo Antunes a parlé de gestes et de pas courageux. La démarche courageuse que Monsieur Olmert doit entreprendre est de fermer toutes les nouvelles colonies, de libérer des milliers de Palestiniens, de mettre fin aux incursions militaires en Cisjordanie, de supprimer les postes de contrôle et de lever le blocus de Gaza!


Daarom zullen we de heer Lobo Antunes de gelegenheid geven nu, met de wisseling van spreker, over het tweede onderwerp te spreken.

Nous allons donc donner à M. Lobo Antunes l’opportunité de s’exprimer sur ce dernier sujet, en changeant l’ordre des intervenants.


Als tijdelijk gehandicapte heb ik gebruik moeten maken van een hulpcontract voor een immigrant en begreep ik beter, als dat mogelijk is, wat de heer Lobo Antunes vandaag zei over de noodzaak van solidariteit en humaniteit, hoewel ik ook de uitleg van de heer Frattini over volledig respect voor de rechtsorde begrijp.

Étant temporairement handicapé, j’ai dû recourir à un contrat d’auxiliaire pour un immigré et je comprends mieux, si tant est que cela soit possible, ce que M. Lobo Antunes a expliqué aujourd’hui sur la solidarité et l’humanité requises, mais je comprends aussi les explications de M. Frattini concernant le respect total de l’État de droit.


Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad (PT) We hebben het vanochtend nu al behoorlijk lang over het onderwerp Verdrag gehad – we praten er al vanaf 9 uur over, zoals een van de sprekers zei – en ik denk dan ook dat de belangrijkste opmerkingen wel zijn gemaakt, waarvan vele zeker interessant waren en waaruit het Portugese voorzitterschap uiteraard zijn eigen conclusies zal trekken.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil. - (PT) Nous discutons de cette question du Traité depuis déjà longtemps ce matin - depuis 9 heures, comme l’a signalé un orateur - et je pense donc que les observations et les commentaires les plus importants ont été formulés. Bon nombre d’entre eux ont certainement été intéressants et, naturellement, la présidence portugaise en tiendra compte pour tirer ses propres conclusions.


Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, een korte verklaring over Kosovo.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil. - (PT) Monsieur le Président, honorables députés, voici une brève déclaration au sujet du Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lobo antunes sprak over moedige' ->

Date index: 2024-10-13
w