Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon heeft geïntroduceerd valt " (Nederlands → Frans) :

Dankzij de wijzigingen die het Verdrag van Lissabon heeft geïntroduceerd valt het cohesiebeleid onder de gewone wetgevingsprocedure, zodat het Europees Parlement zijn politieke boodschap kan doen doorklinken in de verordeningen.

À la suite des changements introduits par le traité de Lisbonne, la législation relative à la politique de cohésion relève de la procédure législative ordinaire, laquelle permet au Parlement européen de faire passer son message politique dans les règlements.


Op die gebieden heeft het Verdrag van Lissabon „remclausules” geïntroduceerd waarmee kan worden afgeweken van de gewone wetgevingsprocedure, als een land oordeelt dat de fundamentele beginselen van zijn socialezekerheidsstelsel of strafrechtsysteem worden bedreigd door wetgeving die in behandeling is.

Dans ces domaines, le traité de Lisbonne a introduit des «clauses de frein» permettant de déroger à la procédure législative ordinaire si un pays estime que les principes fondamentaux de son système de sécurité sociale ou de justice pénale sont menacés par le projet de loi en cours d’adoption.


Het Verdrag van Lissabon heeft ook „overbruggingsclausules” geïntroduceerd om over te gaan van een stemming met unanimiteit naar een stemming met gekwalificeerde meerderheid voor het aannemen van een wet op een bepaald gebied.

Le traité de Lisbonne a également introduit des «clauses passerelles» permettant de «passer» d’un vote à l’unanimité à un vote à la majorité qualifiée pour l’adoption d’un acte dans un domaine donné.


[5] De Europese Raad van Lissabon (punt 37, Conclusies van het voorzitterschap, 23-24 maart 2000) heeft de open coördinatiemethode geïntroduceerd en gedefinieerd als "de manier om beste praktijken te verspreiden en grotere convergentie in de richting van de belangrijkste doelen van de EU te realiseren.

[4] Le Conseil européen de Lisbonne (paragraphe 37 des Conclusions de la présidence des 23-24 mars 2000) a introduit la méthode ouverte de coordination, définie comme "permettant de diffuser les meilleures pratiques et d'assurer une plus grande convergence au regard des principaux objectifs de l'UE.


Hierbij zou ik de Raad willen vragen of we deze begrotingen zo snel mogelijk kunnen afronden, zodat beide instellingen op verantwoordelijke en efficiënte wijze hun taak kunnen vervullen op de nieuwe of uitgebreide terreinen die het Verdrag van Lissabon heeft geïntroduceerd.

Je voudrais également demander au Conseil de pouvoir finaliser ces budgets le plus rapidement possible afin que ces deux institutions puissent mener leurs missions de façon responsable et efficace dans les secteurs, nouveaux ou élargis, introduits pas le traité de Lisbonne.


(10 ter) Het Verdrag van Lissabon heeft nieuwe rechten geïntroduceerd zoals met name het burgerinitiatief, overeenkomstig artikel 1, punt 12, en artikel 2, punt 37, van het Verdrag van Lissabon (artikel 11 VEU en artikel 24 VWEU), volgens hetwelk ten minste een miljoen burgers, afkomstig uit een aanzienlijk aantal lidstaten, de Commissie kan vragen een voorstel te presenteren op een van de bevoegdheidsgebieden van de Unie, hetgeen burgers beter in staat stelt actief te participeren in het politieke bestel van de Unie en direct deel te ...[+++]

(10 ter) Le traité de Lisbonne instaure de nouveaux droits, en particulier le droit d'initiative citoyenne, prévu à l'article 1, point 12, et à l'article 2, point 37 (article 11 du traité UE et article 24 du traité FUE), qui permet à un million de citoyens, ressortissants d'un nombre significatif d'États membres, d'inviter la Commission à soumettre une proposition dans n'importe quel domaine de compétence de l'Union, de sorte que les citoyens ont ainsi également la possibilité de s'engager activement dans la vie politique de l'Union et de participer directement à l'orientation du développement du droit de l'Union.


De vraag van de afgevaardigde valt niet binnen de bevoegdheid van de Raad, aangezien de Raad niet heeft deelgenomen aan de Intergouvernementele Conferentie die het Ontwerp-Verdrag van Lissabon heeft opgesteld.

La question de l’honorable membre ne relève pas de la compétence du Conseil étant donné que ce dernier n’a pas participé à la conférence intergouvernementale qui a rédigé le projet de traité de Lisbonne.


De derde, of de persoon die de cliënt heeft geïntroduceerd, blijft, voor zover hij met de cliënt een relatie heeft die onder deze richtlijn valt, eveneens zelf verantwoordelijk voor de naleving van de vereisten in deze richtlijn, waaronder het vereiste om verdachte transacties te melden en bewijsstukken te bewaren.

Le tiers, ou la personne qui a introduit le client, devrait de son côté également conserver la responsabilité du respect des obligations prévues par la présente directive, et notamment l’obligation de déclarer les transactions suspectes et de conserver des documents, dans la mesure où il entretient avec le client une relation couverte par la présente directive.


Ten tweede valt het op dat de Raad een onderscheid tussen binnenwateren en kustwateren heeft geïntroduceerd.

Deuxièmement, il est notable que le Conseil a introduit une distinction entre eaux intérieures et eaux côtières.


De tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon, die berust op een geïntegreerde agenda voor het economische en sociale beleid, heeft het aantal onderwerpen dat onder hun specifieke verantwoordelijkheid valt nog uitgebreid.

La mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne, qui repose sur un agenda intégré de politiques économiques et sociales, vient élargir et renouveler le champ des sujets qui relèvent de leur responsabilité spécifique.


w