Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon exact dezelfde formulering bevat " (Nederlands → Frans) :

De Commissie wijst het geachte parlementslid erop dat artikel 151 van het Verdrag van Lissabon exact dezelfde formulering bevat als het huidige artikel 136 van het EG-Verdrag, met dezelfde doelstellingen.

La Commission informe l'Honorable Parlementaire que l'article 151 du Traité de Lisbonne reprend exactement le contenu de l'actuel article 136 TCE, ainsi que ses objectifs.


Derhalve wordt bevestigd dat deze subsidie specifiek is in de zin van artikel 4, lid 2, onder c), van de basisverordening, dat dezelfde formulering bevat als artikel 2.1., onder c), van de OSCM.

Par conséquent, il est confirmé que cette subvention est spécifique au sens de l'article 4, paragraphe 2, point c), du règlement de base qui reproduit l'article 2, paragraphe 2.1, point c), de l'accord SMC.


De digitale versie bevat inhoudelijk exact dezelfde informatie als de analoge versie en hanteert dezelfde indeling en paginering als het origineel.

La version numérique contient sur le plan du contenu exactement les mêmes informations que la version analogique et utilise la même structure et pagination que l'original.


Artikel 2 van decreet nr. 2007-958 van 15 mei 2007 inzake de financiële betrekkingen tussen de staat en de organen van de publieke sector van de audiovisuele communicatie bevat dezelfde formulering als artikel 53 van de wet van 30 september 1986; hierin wordt bepaald dat met „de directe en indirecte inkomsten van de openbaredienstopdracht” rekening moet worden gehouden en dat de kosten van de openbaredienstopdracht door middel van gescheiden rekeningen worden vastgesteld.

Le décret no 2007-958 du 15 mai 2007 relatif aux relations financières entre l’État et les organismes du secteur public de la communication audiovisuelle inclut à son article 2 le même libellé que l’article 53 de la loi du 30 septembre 1986 en tenant compte «des recettes directes ou indirectes tirées de la mission de service public» et précise que le coût de la mission de service public est établi au moyen de comptes séparés.


Ik heb tegen het verslag gestemd omdat dit, wat de Europese defensie- en veiligheidsstrategie betreft, dezelfde gevaarlijke richtsnoeren bevat als het Verdrag van Lissabon.

J’ai voté contre ce rapport parce qu’il réaffirme les orientations dangereuses contenues dans le traité de Lisbonne en matière de stratégie européenne de défense et de sécurité.


2) Er is geconstateerd dat er een duidelijke discrepantie bestaat tussen de Engelse versie van artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2783/75, die de formulering "at the rate of duty laid down in Article 10" bevat, en de Franse versie van dezelfde paragraaf, waarin de formulering "au taux du droit prévu au tarif douanier commun" wordt gebruikt.

2) Une différence a été décelée entre la version anglaise de l’article 3, paragraphe 1, du règlement (CEE) n° 2783/75, libellé ainsi «at the rate of duty laid down in Article 10» et la version française dudit paragraphe, formulé comme suit: «au taux du droit prévu au tarif douanier commun».


(De eerste volzin van het tweede lid bevat dezelfde formulering als artikel 117 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002)

(La première phrase du paragraphe 1 est identique à celle de l'article 117 du règlement (CE, Euratom) n 1605/2002.))


(Bevat dezelfde formulering als artikel 118 van de Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002, met toevoeging van de woorden "voorzover er geen andere even effectieve mogelijkheden openstaan ter vermindering van de risico's")

(Même libellé que l'article 118 du règlement (CE, Euratom) n 1605/2002, complété par les mots "en l'absence d'autres possibilités aussi efficaces de minimiser les risques").


M.a.w., gesteld dat twee gemeenten voor alle onafhankelijke variabelen exact dezelfde waarde hebben, uitgezonderd de oppervlakte die één km groter is bij de tweede gemeente, dan volgt uit de formule dat die tweede gemeente per 1000 inwoners 0,001392 effectieven meer heeft dan in de eerste gemeente.

En d'autres termes, en supposant que deux communes ont exactement la même valeur pour toutes les variables autonomes, à l'exception de la superficie qui est d'un km supérieure dans la seconde commune, la formule aura pour résultat que la seconde commune disposera, par 1000 habitants, de 0,001392 effectifs supplémentaires par rapport à la première commune.


M.a.w., gesteld dat twee gemeenten voor alle onafhankelijke variabelen exact dezelfde waarde hebben, uitgezonderd de oppervlakte die één km groter is bij de tweede gemeente, dan volgt uit de formule dat die tweede gemeente per 1 000 inwoners 0,001392 effectieven meer heeft dan in de eerste gemeente.

En d'autres termes, en supposant que deux communes ont exactement la même valeur pour toutes les variables autonomes, à l'exception de la superficie qui est d'un km supérieure dans la seconde commune, la formule aura pour résultat que la seconde commune disposera, par 1 000 habitants, de 0,001392 effectifs supplémentaires par rapport à la première commune.


w