Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijst werd overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

Hoewel Duitsland verklaarde dat in de praktijk een aantal afwijkingen van de officiële lijst werd overeengekomen voor lijn- en chartervluchten, stelde het dat voor het eerste jaar zonder discriminatie en in vergelijkbare mate aan alle luchtvaartmaatschappijen verlaagde heffingen en kortingen werden aangeboden.

Si l'Allemagne a déclaré que certains écarts par rapport au barème des redevances officiel avaient été convenus en pratique pour les vols réguliers et charter, elle a maintenu que les remises sur les redevances pour la première année et les remises étaient offertes à toutes les compagnies aériennes de manière non discriminatoire, avec des contingents comparables.


Tijdens die vergadering werd overeengekomen dat Infrabel een up-to-date lijst zou verstrekken van de plaatsen waar het interferentieproblemen vermoedt zodat de openbare mobiele operatoren die een voor een zouden kunnen onderzoeken.

Cette liste n'a cependant jamais été fournie aux opérateurs mobiles publics.


2. Er werd overeengekomen dat het directiecomité een lijst zal opstellen met categorieën van sites die geraadpleegd mogen worden en welke niet, wat de raadpleging van sociale netwerksites aangaat.

2. En ce qui concerne la consultation des sites de réseaux sociaux, selon la réglementation en cours d’élaboration, il est convenu que le comité de direction détermine une liste reprenant les catégories de sites Internet qui peuvent être consultés et les catégories de sites Internet qui sont interdits.


De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-officier tijdens het vierde vormingsjaar als tijdens de militaire initiatiefase. Teneinde rekening te houden met het advies van de Raad van State, is artikel 20sexies, § 1, van de wet van 21 d ...[+++]

Quant à l'adoption de l'article 20sexies en cause, elle a été commentée comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « L'article 20sexies, § 1 , alinéa 2, souligne que le comportement d'un candidat à un moment donné est apprécié non seulement en fonction de l'emploi pour lequel il est formé mais aussi de l'état d'avancement de la formation. Par exemple un manque d'esprit d'initiative pèsera plus lourd dans l'appréciation d'un candidat officier lors de sa quatrième année de formation que lors de sa phase d'initiation militaire. Afin de tenir compte de l'avis du Conseil d'Etat, l'article 20sexies, § 1 , en projet de la loi du 21 d ...[+++]


De lijst van voorwaarden inzake het ESM die op 24-25 maart 2011 door de Europese Raad werd overeengekomen, voorziet in betrokkenheid van de ECB in delen van de ESM-processen.

Les modalités de fonctionnement du MES arrêtées par le Conseil européen des 24 et 25 mars 2011 prévoient la participation de la BCE à certains volets des processus du MES.


Ten aanzien van de bijlagen bij de verordening, die het toepassingsgebied gedetailleerd omschrijven (lijst van nationale insolventieprocedures, personen en instanties die als curator optreden en liquidatieprocedures), werd overeengekomen dat de Raad deze bijlagen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen kan wijzigen.

Pour ce qui concerne les annexes du règlement, qui précisent la portée de son application (liste des procédures d'insolvabilité nationales, personnes et organismes ayant qualité de syndics et procédures de faillite), il a été décidé que le Conseil pourrait les modifier en statuant à la majorité qualifiée.


Ten aanzien van de bijlagen bij de ontwerp-verordening, die het toepassingsgebied gedetailleerd omschrijven (lijst van nationale insolventieprocedures, personen en instanties die als curator optreden en liquidatieprocedures), werd overeengekomen dat de Raad deze bijlagen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen kan wijzigen.

Pour ce qui concerne les annexes du projet de règlement, qui précisent la portée de son application (liste des procédures d'insolvabilité nationales, personnes et organismes ayant qualité de syndics et procédures de faillite), il a été décidé que le Conseil pourrait les modifier en statuant à la majorité qualifiée.


4° eventueel andere elementen of specifieke vragen zoals dit overeengekomen werd op het moment van de opname op de lijst.

4° éventuellement d'autres éléments ou questions spécifiques comme cela a été convenu ou moment de l`admission dans la liste.


- die voorkomen op de lijst van bijlage VIII bis van dit aanhangsel, en - waarop een besluit van de Gemengde Commissie van toepassing is dat door middel van de versnelde schriftelijke procedure werd genomen en waarbij de overeenkomstsluitende partijen zijn overeengekomen dat de regelingen voor douanevervoer een verhoogd gevaar voor fraude opleveren.

- qui ont fait l'objet d'une décision de la commission mixte, adoptée par la procédure écrite accélérée, par laquelle les parties contractantes sont convenues que les régimes du transit représentent un risque de fraude accru.


Na die verkiezingen werd overeengekomen na te denken over het beheer van die lijst, de uit de verkiezing te trekken lessen en het toekomstige gebruik van dergelijke elektronische gegevens.

Après ces élections, il a été convenu de mener une réflexion sur la gestion de cette liste, les leçons à tirer de ce scrutin et l'utilisation, à l'avenir, de tels fichiers électroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijst werd overeengekomen' ->

Date index: 2022-03-15
w