Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijkt mij vrij waarschijnlijk » (Néerlandais → Français) :

Dus het concurrentienadeel dat hierdoor ontstaat lijkt mij vrij duidelijk.

L’avantage concurrentiel qui découle de cette situation semble donc très clair.


Ik wil er alleen op wijzen dat het gaat om een begrotingsinspanning die overeenkomt met 0,003 procent van het bruto nationaal product van de Unie. Dat lijkt mij vrij aanvaardbaar.

Je tiens simplement à souligner que nous parlons d’un effort budgétaire équivalent à 0,003 % du produit national brut de l’Union.


Aangezien bij het GVB wordt uitgegaan van het beginsel van de "relatieve stabiliteit" bij de verdeling van de vangstmogelijkheden over de lidstaten, met als doel "een voorspelbaar aandeel in de bestanden voor elke lidstaat" te garanderen, lijkt het weinig waarschijnlijk dat zal worden overgeschakeld naar een communautair beheerssysteem dat is gebaseerd op vrij verhandelbare visserijrechten.

Vu la reconnaissance par la PCP du principe de «stabilité relative» pour l'allocation des possibilités de pêche entre les États membres, «fondée sur une estimation de la part des stocks revenant à chaque État membre», l'introduction d'un système communautaire de gestion fondé sur des droits de pêche librement cessibles s'avère peu envisageable.


Het lijkt mij verkeerd deze kwestie enkel te bekijken vanuit belastingoogpunt. We moeten dit ook benaderen vanuit het oogpunt van het vrij verkeer van personen en diensten, twee essentiële vrijheden in de Europese Unie.

Je pense qu’il serait erroné de continuer à examiner cette question du point de vue de la fiscalité uniquement. Nous devons également l’envisager sur le plan de la libre circulation des personnes et des services, deux des libertés fondamentales de l’Union européenne.


Eén aspect lijkt mij, waarschijnlijk om diplomatieke redenen, onvoldoende aandacht te krijgen in het verslag, namelijk de sterke Amerikaanse aanwezigheid in de regio.

Une donnée concernant la région ne me paraît pas suffisamment explicitée dans le rapport, sans doute pour des raisons diplomatiques, il s’agit de la forte présence américaine.


Uw verzoek om de BBP-overdracht te blokkeren op 1,24 procent, dus op het huidige percentage – een overdracht die overigens nog is vastgesteld voor twaalf lidstaten, terwijl we nu al met z’n vijfentwintigen zijn en de Unie waarschijnlijk verder zal groeien – lijkt mij een standpunt dat niet alleen blijk geeft van gebrek aan ambitie, maar ook van gebrek aan moed.

J’ai l’impression que votre souhait de geler le montant du PIB alloué à 1,24%, c’est-à-dire au niveau actuel - une répartition qui repose notamment toujours sur 12 pays, alors que nous sommes maintenant 25 et que nous allons probablement continuer à nous étendre - est une position qui manque non seulement d’ambition, mais aussi de courage, une critique qui repose sur deux faits.


Mij lijkt het duidelijk zinvoller de Vlaamse en Waalse boeren vrij te laten om datgene te produceren wat de consumenten willen, en hun tegelijk toch een passend inkomen te garanderen door middel van rechtstreekse steun die dan niet langer aan de productie wordt gekoppeld, maar wel aan normen op het gebied van het milieu, de voedselveiligheid en het dierenwelzijn.

Il me semble évident qu'il est plus judicieux de donner aux agriculteurs wallons et flamands la liberté de produire ce que les consommateurs attendent tout en leur garantissant un revenu adéquat - grâce à des paiements directs qui ne soient plus fonction de la production mais du respect de normes en matière d'environnement, de sûreté des denrées alimentaires et de protection des animaux.


Het lijkt mij vrij waarschijnlijk dat de kosten van de waardentransporten één van de elementen zal zijn geweest die bepaalde financiële instellingen hebben doen besluiten om geldopnemingen in speciën te tariferen.

Il me semble très probable que le coût des transports de valeurs ait été un des éléments qui ont conduit certains établissements financiers à tarifer les retraits d'argent en espèces.


7. Het door het geachte lid aangeklaagde praktijk lijkt mij weinig waarschijnlijk zeker inzake consumentenkrediet maar ook inzake hypothecair krediet.

7. La pratique dénoncée par l'honorable membre me semble peu probable non seulement en matière de crédit à la consommation mais également en matière de hypothécaire.


Nochtans lijkt mij zes weken om een vrij eenvoudig attest af te leveren een ruime tijdsspanne.

Six semaines m'apparaissent néanmoins comme une période suffisamment longue pour délivrer une attestation assez simple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt mij vrij waarschijnlijk' ->

Date index: 2023-01-02
w