Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt het mij uit constitutioneel oogpunt onverdedigbaar " (Nederlands → Frans) :

Ik heb respect voor het standpunt van de heer Vandenberghe, maar als jurist lijkt het mij uit constitutioneel oogpunt onverdedigbaar.

Je respecte votre avis, monsieur Vandenberghe, mais, en tant que juriste, j'estime que votre interprétation est indéfendable, par respect pour la Constitution.


Vanuit dit oogpunt lijkt het mij dat er zeer weinig discussie is geweest – ik geef natuurlijk toe dat de bedrijven die het project ten uitvoer brengen berekeningen hebben gemaakt en debatten hebben gehouden – maar publiekelijk is er niet gediscussieerd over een ander alternatief, en dat is om de gaspijpleiding aan te leggen op een landroute.

De ce point de vue, il me semble que la question a été fort peu débattue; je n'ignore pas, bien sûr, que les entreprises chargées de mettre en œuvre le projet ont fait des calculs et ont tenu différents débats, mais le public n'a jamais été mis en mesure d'examiner les solutions alternatives, à savoir le choix d'un tracé terrestre pour le gazoduc.


Ook niet onbelangrijk lijkt mij dat het hoofd van de geheime dienst tegelijk toezicht op het Constitutioneel Hof houdt, waardoor daar rechters vervangen worden om de grondwet van de Oranje Revolutie buiten werking te stellen.

Je crois que nous devons aussi relever le fait que le chef des services secrets occupe également un rôle de supervision auprès de la cour constitutionnelle, au sein de laquelle les juges sont remplacés afin d’abroger la constitution instaurée à la suite de la révolution orange.


Het lijkt mij dat we, uit historisch oogpunt, harmonieuze betrekkingen met Rusland willen, maar niet tegen de prijs dat we de waarden die na aan ons hart liggen zomaar te grabbel gooien.

Il me semble que, du point de vue historique, nous souhaitons avoir des relations harmonieuses avec la Russie, mais pas au point de renoncer aux valeurs auxquelles nous tenons.


Het lijkt mij dat we, uit historisch oogpunt, harmonieuze betrekkingen met Rusland willen, maar niet tegen de prijs dat we de waarden die na aan ons hart liggen zomaar te grabbel gooien.

Il me semble que, du point de vue historique, nous souhaitons avoir des relations harmonieuses avec la Russie, mais pas au point de renoncer aux valeurs auxquelles nous tenons.


Vanuit dit oogpunt lijkt de aangegeven richting mij een goede en moeten we die volgen ook wat betreft dit betrekkelijk vernieuwende concept, wat volgens mij het concept is waar we het hardst aan moeten werken.

Dans cette optique, j’estime que la voie choisie est bonne et qu’il faudrait la soutenir, y compris ce concept relativement novateur qui, selon moi, devrait faire l’objet d’une attention accrue.


Ik heb respect voor het standpunt van de heer Vandenberghe, maar als jurist lijkt het mij uit constitutioneel oogpunt onverdedigbaar.

Je respecte votre avis, monsieur Vandenberghe, mais, en tant que juriste, j'estime que votre interprétation est indéfendable, par respect pour la Constitution.


Naargelang het kind opgroeit en het begripsvermogen ontwikkeld heeft, lijkt het mij uit moreel oogpunt verantwoord het kind ter zake te informeren.

Néanmoins au fur et à mesure que l'enfant grandit et est en mesure de comprendre, il me semble justifié d'un point de vue moral que les parents informent l'enfant.


Mijn voorstel om zones in te voeren op basis van de afstand tot de grote centra lijkt mij zelfs beter uit het oogpunt van de statistiek en de transparantie.

Ma proposition, à savoir la création de zones en fonction de l'éloignement par rapport aux grands centres, me paraissait également propice à l'établissement de statistiques et d'une meilleure transparence.


Rekening houdend met het feit dat het op budgettair vlak niet redelijk is om voor alle belastingplichtigen de uitsluiting van die inkomsten uit het bedrag van de bestaansmiddelen te overwegen, lijkt een analyse van die problematiek vanuit een sociaal oogpunt mij het beste middel om afdoende argumenten te vinden om een positieve discriminatie ten voordele van gehandicapte personen te kunnen verantwoorden.

Tenant compte du fait qu'il n'est pas raisonnable sur le plan budgétaire d'envisager d'exclure ces revenus du montant des ressources pour l'ensemble des contribuables, une analyse de cette problématique sous un angle social me semble le meilleur moyen de dégager des arguments pertinents qui permettraient de justifier une discrimination positive en faveur des personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt het mij uit constitutioneel oogpunt onverdedigbaar' ->

Date index: 2021-06-12
w