Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt het hem noodzakelijk dezelfde criteria " (Nederlands → Frans) :

Om het strafrechtelijk beleid te kunnen beoordelen, lijkt het hem noodzakelijk dezelfde criteria of motivatie te hanteren, zodat vergelijking mogelijk wordt.

Il lui semble nécessaire, pour que l'on puisse porter une appréciation sur la politique criminelle et pour qu'une comparaison soit possible, d'utiliser les mêmes critères ou motivations.


Om het strafrechtelijk beleid te kunnen beoordelen, lijkt het hem noodzakelijk dezelfde criteria of motivatie te hanteren, zodat vergelijking mogelijk wordt.

Il lui semble nécessaire, pour que l'on puisse porter une appréciation sur la politique criminelle et pour qu'une comparaison soit possible, d'utiliser les mêmes critères ou motivations.


Het EFSI lijkt zelfs niet door dezelfde criteria te worden aangestuurd.

En fait, le FEIS ne semble pas appliquer les mêmes critères.


Als de beperkte vordering mogelijk is voor douanezaken en als men werkelijk een versnelling van de procedure en een ontlasting van de kabinetten van de onderzoeksrechter beoogt, lijkt het hem noodzakelijk de huiszoeking niet uit te sluiten.

Si la réquisition limitée est possible en matière de douane et si l'on entend réellement accélérer la procédure et alléger le travail des cabinets de juge d'instruction, il lui paraît nécessaire de ne pas exclure la perquisition.


Indien men dit aanvaardt, lijkt het hem noodzakelijk een procedure in kort geding te bepalen, zodanig dat deze punten tegensprekelijk kunnen worden vastgesteld.

Dès lors que l'on accepte cette disposition, il lui paraît indispensable de prévoir une procédure en référé, de sorte que ces points puissent être établis de manière contradictoire.


Wanneer een mandataris een handeling heeft verricht die intrinsiek te maken heeft met het doel van de vennootschap, lijkt het hem noodzakelijk de beoordeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de vennootschap over te laten aan de feitenrechter.

L'intervenant estime que lorsqu'un mandataire a posé un acte lié de manière intrinsèque à l'objet social de la société, l'appréciation de la responsabilité pénale de la société doit être laissée à la diligence du juge du fond.


257. acht het noodzakelijk dat de drie instellingen de kosten voor vertaling bepalen op jaarbasis, aan de hand van dezelfde criteria en berekeningsmethoden; is van oordeel dat de verkregen gegevens niet alleen moeten worden gebruikt voor begrotingsdoeleinden, maar ook om de gebruikers bewust te maken van de veroorzaakte kosten;

257. appelle les trois institutions à établir le coût de la traduction sur une base annuelle en utilisant les mêmes critères et méthodes de calcul; estime que les chiffres obtenus ne doivent pas être utilisés uniquement à des fins budgétaires, mais aussi pour sensibiliser les utilisateurs au coût;


258. acht het noodzakelijk dat de drie instellingen de kosten voor vertaling bepalen op jaarbasis, aan de hand van dezelfde criteria en berekeningsmethoden; is van oordeel dat de verkregen gegevens niet alleen moeten worden gebruikt voor begrotingsdoeleinden, maar ook om de gebruikers bewust te maken van de veroorzaakte kosten;

258. considère que les trois institutions devraient établir le coût de la traduction sur une base annuelle en utilisant les mêmes critères et méthodes de calcul; estime que les chiffres obtenus ne doivent pas être utilisés uniquement à des fins budgétaires, mais aussi pour sensibiliser les utilisateurs au coût;


9. ziet dat enkele LMOE op problemen stuiten bij de instelling van betalingsorganen waarvoor met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de Unie terecht dezelfde criteria op het gebied van doeltreffendheid, kwaliteit en vertrouwen gelden als voor de beheers- en controlestructuren van de lidstaten, en moet kennis nemen van het feit dat de ontwikkeling van deze organen voor enkele kandidaatlanden moeilijk is omdat het veelal ontbreekt aan de noodzakelijke menskrach ...[+++]

9. observe que certains PECO éprouvent des difficultés à créer des organismes payeurs soumis, afin de protéger les intérêts financiers de l'Union, à juste titre, aux mêmes critères d'efficacité, de qualité et de fiabilité que les structures d'administration ou de contrôle des États membres et reconnaît que la création de ces organismes payeurs pose des problèmes à certains pays candidats, en raison, fréquemment, du manque de ressources humaines et de moyens techniques;


9. ziet dat enkele LMOE op problemen stuiten bij de instelling van betalingsorganen waarvoor dezelfde criteria op het gebied van doeltreffendheid, kwaliteit en vertrouwen gelden als voor de beheers- en controlestructuren van de lidstaten, en moet kennis nemen van het feit dat de ontwikkeling van deze organen voor enkele kandidaatlanden moeilijk is omdat het veelal ontbreekt aan de noodzakelijke menskracht en technische middelen;

9. observe que certains PECO éprouvent des difficultés à créer des organismes payeurs soumis aux mêmes critères d'efficacité, de qualité et de fiabilité que les structures d'administration ou de contrôle des États membres et reconnaît que la création de ces organismes payeurs pose des problèmes à certains pays candidats, en raison, fréquemment, du manque de ressources humaines et de moyens techniques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt het hem noodzakelijk dezelfde criteria' ->

Date index: 2020-12-29
w