Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijkt deze bepaling moeilijk uitvoerbaar » (Néerlandais → Français) :

Bovendien lijkt deze bepaling moeilijk uitvoerbaar op het vlak van de gerechtelijke procedure.

De plus, cette disposition paraît difficilement réalisable au niveau de la procédure judiciaire.


Bovendien lijkt deze bepaling moeilijk uitvoerbaar op het vlak van de gerechtelijke procedure.

De plus, cette disposition paraît difficilement réalisable au niveau de la procédure judiciaire.


Bovendien lijkt deze bepaling moeilijk uitvoerbaar op het vlak van de gerechtelijke procedure.

De plus, cette disposition paraît difficilement réalisable au niveau de la procédure judiciaire.


Deze bepaling legt overdreven formalisme op en is dan ook moeilijk uitvoerbaar in de praktijk. Om de administratieve lasten te verlagen voor zowel de aanbesteder als opdrachtnemer wordt deze bepaling dan ook geschrapt.

Cette disposition impose un formalisme exagéré et est par ailleurs difficilement exécutable en pratique et a dès lors été supprimée afin de réduire les charges administratives pour l'adjudicateur et l'adjudicataire.


Zolang echter hierbij geen technische criteria worden opgesteld, is deze bepaling moeilijk uitvoerbaar.

Toutefois, tant qu'aucun critère technique ne sera établi, cette disposition sera difficilement applicable.


25. De verplichte adviesbevoegdheid van de Commissie : dit lijkt voor de Commissie in de praktijk moeilijk uitvoerbaar, gezien de onvermijdelijke overbelasting die zij tot gevolg zal hebben, de korte termijn voor adviesverstrekking, het feit dat het gevolg van het overschrijden van de termijn de Commissie (het wettelijk vermoeden van positief advies) in haar controleopdracht achteraf hindert, en ten slotte het gegeven dat een eventueel voorafgaandelijk positief advies van de Commissie inzake een geplande toekomstige camerabewaking, waaromtrent het derh ...[+++]

25. La Commission estime que l'aspect obligatoire de sa compétence d'avis semble être difficilement applicable en pratique étant donné la surcharge inévitable qu'elle entraînera, le bref délai pour émettre un avis, le fait que la conséquence du dépassement du délai entrave la mission ultérieure de contrôle de la Commission et enfin le fait qu'un éventuel avis positif préalable de la Commission concernant une future surveillance par caméras prévue, avis pour lequel il sera par conséquent très difficile d'estimer correctement l'exécution ultérieure effective dans la pratique, hypothèque gravement le contrôle a posteriori par la Commission.


Het idee van de rapporteur over een gegevensbestand lijkt moeilijk uitvoerbaar, maar ik ben bereid om er verder naar te kijken.

L’idée d’une banque de données, telle qu’évoquée par le rapporteur, semble plus difficile à mettre en œuvre, mais je suis prête à l’étudier de manière plus approfondie.


De bestreden bepaling, die een schending van dat recht lijkt in te houden, dreigt de verzoeker, in afwachting van de behandeling door het Hof van de zaak ten gronde, een moeilijk te herstellen ernstig nadeel te berokkenen, nu de bedoelde persoonsgegevens voor eenieder toegankelijk zijn en op voortdurende wijze voor andere doeleinden kunnen w ...[+++]

La disposition entreprise, qui semble impliquer la violation de ce droit, risque de causer au requérant, dans l'attente du traitement du fond de l'affaire par la Cour, un préjudice grave difficilement réparable, dès lors que les données personnelles en question sont accessibles à chacun et peuvent être utilisées en permanence à d'autres fins, de sorte que son nom et sa réputation peuvent subir un dommage irréparable.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbo ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


In het Groenboek wordt terecht de volgende opmerking gemaakt: "Deze optie (een overeenkomst met de minder ontwikkelde landen) kan weliswaar op commercieel gebied een zekere relevantie vertonen, maar op het gebied van de politieke dialoog en de andere samenwerkingsgebieden (steun aan het sociaal-economisch beleid, wetenschappelijke samenwerking, milieu, enz.) lijkt zij moeilijk uitvoerbaar".

Le Livre vert note très justement que "si l'option PMA peut présenter une certaine pertinence au plan commercial, en revanche en ce qui concerne le dialogue politique et les autres domaines de coopération (appuis aux politiques socio-économiques, coopération scientifique, environnement, etc), elle parait difficilement concevable".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt deze bepaling moeilijk uitvoerbaar' ->

Date index: 2024-09-03
w