Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligt het beleidsaccent nu meer » (Néerlandais → Français) :

Het is dus niet logisch waarom België nu verplicht wordt om 40% méér olievoorraden aan te houden, terwijl de marktvraag die daarmee gedekt dient te worden (voor 25%) slechts 5 à 6% hoger ligt dan ervoor.

Il n'est donc pas logique que la Belgique soit maintenant obligée de conserver 40% de stocks de pétrole en plus alors que la demande du marché, à couvrir par ces stocks (à hauteur de 25%), n'a progressé que de 5 à 6% seulement.


In de conclusies ligt de nadruk onder meer op het potentieel van de mariene en de maritieme sector om in Europa voor duurzame economische groei en werkgelegenheid te zorgen, en wordt de EU‑lidstaten en de Commissie verzocht uitvoering aan de agenda te geven teneinde tussen nu en 2020 de beoogde 7 miljoen nieuwe banen en de beoogde jaarlijkse bruto toegevoegde waarde van 600 miljard euro in de Europese economie te verwezenlijken.

Dans ces conclusions, le Conseil souligne entre autres le potentiel des secteurs marins et maritimes en termes de création de croissance économique et d'emplois durables en Europe et invite les États membres de l'UE et la Commission européenne à mettre en œuvre le programme en vue d'atteindre d'ici 2020 l'objectif visant à créer 7 millions d'emplois et une valeur ajoutée brute de 600 milliards d'euros par an dans le cadre de l'économie bleue en Europe.


Na de zesde staatshervorming lijkt dit niet geheel terecht meer te zijn, daar het gewicht van de bevoegdheden nu ontegensprekelijk bij de gemeenschappen en gewesten ligt. 1) Wat zal de Eerste minister doen om die regels te evalueren en te herzien?

Après la sixième réforme de l'État, cet ordre ne semble plus tout à fait pertinent puisque désormais, ce sont incontestablement les Communautés et Régions qui détiennent l'essentiel des compétences 1) Que fera le premier ministre pour évaluer et réviser ces règles ?


Na de zesde staatshervorming lijkt dat niet geheel terecht meer te zijn, daar het gewicht van de bevoegdheden nu ontegensprekelijk bij de gemeenschappen en gewesten ligt.

Après la sixième réforme de l'État, cet ordre ne semble plus tout à fait pertinent puisque désormais, ce sont incontestablement les Communautés et Régions qui détiennent l'essentiel des compétences.


Onder verwijzing naar de buitengewone top in november voegde de heer van Rompuy daar nog het volgende aan toe: "Wat Europa nu nodig heeft is meer structurele economische groei en een degelijke overeenkomst over het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK), iets dat ongetwijfeld binnen het bereik van de lidstaten ligt.

Faisant allusion au sommet extraordinaire du Conseil en novembre, il a ajouté que: "L'Europe a maintenant besoin d'un surcroît de croissance économique structurelle et les États membres sont certainement en mesure de parvenir à un accord convenable sur le nouveau cadre financier pluriannuel.


G. overwegende dat de grond aan de basis van de productie van menselijke en dierlijke voeding, textiel en brandstoffen ligt, en een belangrijke rol bij het afvangen van CO2 speelt, dat hij nu meer dan ooit aan onomkeerbare schade blootgesteld is door laagsgewijze en winderosie, verontreiniging, verzilting, ondoordringbaarheid, verarming aan organische stoffen en verlies van de bodembiodiversiteit,

G. considérant que le sol est à la base de la production de l'alimentation humaine, du fourrage, des textiles et des combustibles, et qu'il joue un rôle important dans le captage du CO2 ; considérant néanmoins que le sol est plus que jamais exposé à des dégâts irréversibles provoqués par l'érosion éolienne et laminaire, la pollution, la salinisation, l'imperméabilisation, l'appauvrissement en substances organiques et la perte de la biodiversité des sols,


Het bankwezen zal meer en hoogwaardiger kapitaal moeten aanhouden voor de risico's die het neemt. Het is een enorme stap voorwaarts: er is lering getrokken uit de crisis en er ligt nu een nieuwe aanpak van de risico's ter tafel.

Pour chacune de ses prises de risque, le secteur bancaire devra détenir davantage de fonds propres, et ces fonds devront être de meilleure qualité. Il s’agit d’un pas en avant extrêmement important pour tirer les leçons de la crise et adopter une nouvelle approche vis-à-vis des risques.


De focus ligt nu op vooral op het aanpakken van de veiligheid aan de bron, waardoor de aandacht verschuift naar de fabrieksvloer (ontwerpfase en vervaardiging). Er wordt ook meer en meer samengewerkt met internationale partners, met name in China.

La sécurité à la source est devenue une priorité essentielle, l’attention se portant désormais en amont, sur les usines (c’est-à-dire la conception et la fabrication), et la coopération avec nos partenaires internationaux, en particulier la Chine, s’intensifie.


Dit nieuwe voorstel bouwt voort op de successen van de vorige IDA-programma's, waarbij waar nodig bepaalde elementen zijn aangepast om rekening te houden met recente ontwikkelingen en met de resultaten van de tussentijdse beoordeling van IDA II. Zo ligt de klemtoon nu meer op e-overheidsdiensten dan in het verleden en wordt er veel explicieter verwezen naar ondernemingen en burgers.

Cette nouvelle proposition fait fond sur les performances des programmes IDA antérieurs en tenant compte, dans la mesure nécessaire, des derniers développements et en apportant les modifications dictées par l'évaluation à mi‑parcours d'IDA II. Concrètement, l'accent est mis davantage que par le passé sur les services de gouvernement électronique, et les entreprises ainsi que les citoyens bénéficient d'une attention plus explicite.


In de analyse van de jongste werkgelegenheidstrends in het algemene kader van het economisch herstel, de lage inflatie (2,5%) en de gematigde loonontwikkeling die het kenmerk waren van 1996, benadrukt het verslag een bescheiden toename van de werkgelegenheid, de bevestiging van de langetermijntrend in de richting van de deeltijdarbeid (hoewel voor het eerst sinds 1990 bijna de helft van de geschapen banen voltijdbanen waren en 17% van alle werknemers werkt nu deeltijd) en het hardnekkige karakter van de hoge werkloosheidspercentages (10,8% medio 1997), bijzonder wat vrouwen betreft (12,7% tegen 9,4% voor mannen) jongeren ...[+++]

En analysant les tendances les plus récentes de l'emploi, dans le contexte général de la reprise de l'économie, de la faiblesse de l'inflation (2,5%) et de la modération de l'évolution des salaires qui ont caractérisé l'année 1996, le rapport met en lumière une croissance modeste de l'emploi, confirmant la tendance à long terme dans le sens du travail à temps partiel (bien que les emplois à plein temps aient augmenté pour la première fois depuis 1990, près de la moitié des emplois créés en 1996 étaient à temps partiel, et 17% de l'ensemble des salariés travaillent à présent à temps partiel), et la persistance de taux de chômage résolument élevés (10,8% en milieu d'année pour 1997), en particulier pour ce qui concerne les femmes (12,7% contr ...[+++]




D'autres ont cherché : hoger ligt     dus     conclusies ligt     nadruk onder meer     gewesten ligt     lijkt dit     geheel terecht meer     lijkt     lidstaten ligt     nodig heeft     heeft is meer     brandstoffen ligt     hij nu meer     ligt     bankwezen zal meer     focus ligt     wordt ook meer     ii zo ligt     klemtoon nu meer     algehele bedrijvigheidsgraad ligt     bijna de helft     mannen jongeren meer     ligt het beleidsaccent nu meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt het beleidsaccent nu meer' ->

Date index: 2025-04-14
w