Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligt de nadruk naar onze » (Néerlandais → Français) :

In dit jaarverslag ligt de nadruk zowel op het internationale aspect als op de dienstverlening aan de klanten van onze organisatie.

Pour ce rapport 2007, l’accent a été mis sur l’aspect international mais également sur les services rendus aux clients de notre institution.


Naar aanleiding van de algemene daling van het aantal werklozen in het VK ligt de nadruk in de programma's, vergeleken met die van 1994-1999, veel meer op levenslang leren, aanpassingsvermogen en ondernemerschap (van 31,6% naar 40%).

En écho à la tendance générale à la baisse du chômage au Royaume-Uni, on constate une forte progression, par rapport aux programmes 1994-1999, de l'importance accordée dans les programmes à l'apprentissage tout au long de la vie, à la capacité d'adaptation et à l'esprit d'entreprise (31,6% à 40,0%).


De eerste generatie nationale-breedbandstrategieën was er vooral op gericht breedband voor 100% van de bevolking beschikbaar te stellen; tegenwoordig ligt de nadruk op hogere snelheden, breedband als onderdeel van een universeledienstverplichting of op het naar de huizen brengen van de glasvezelinfrastructuur.

La première génération de stratégies nationales en matière de haut débit a principalement visé à doter 100 % de la population d’une connexion à large bande. Aujourd’hui, l’accent est mis sur des vitesses plus élevées, l’extension de l’obligation de service universel aux connexions à haut débit ou encore la desserte des foyers en fibres optiques.


In de door de Technologieplatforms ontwikkelde visie- en onderzoeksagenda ligt de nadruk op vraagstukken die vanuit het bedrijfsleven naar voren zijn gebracht.

Les visions et agendas élaborés par les plates-formes technologiques s’articulent autour de thèmes présentant de l’intérêt pour les entreprises.


In de conclusies van het Comité I ligt de nadruk op de vragen die zijn gerezen wat betreft de internationale samenwerking van onze inlichtingendiensten.

Les conclusions du Comité R mettent l'accent sur des questions qui se posent au niveau de la coopération internationale de nos services de renseignements.


In de conclusies van het Comité I ligt de nadruk op de vragen die zijn gerezen wat betreft de internationale samenwerking van onze inlichtingendiensten.

Les conclusions du Comité R mettent l'accent sur des questions qui se posent au niveau de la coopération internationale de nos services de renseignements.


Momenteel werd er geen enkele rechtstreekse financiering toegekend aan het nieuwe vluchtelingenkamp in Kenia, aangezien de nadruk, op basis van de aanbevelingen van onze humanitaire partners, vooral op Somalië ligt om er de hongersnood te stoppen en zo de vluchtelingenstroom naar Kenia en Ethiopië af te remmen.

Aucun financement direct n’a pour l’instant été affecté au nouveau camp de réfugiés au Kenya dans la mesure où, sur base des recommandations émises par nos partenaires humanitaires, l’accent a été mis principalement sur la Somalie pour y stopper la famine et ainsi enrayer le flux de réfugiés vers le Kenya et l’Ethiopie.


In het Rechtskundig Weekblad (1986-1987, blz. 1361) stelt D. Voorhoof, R.U.G., het als volgt : « In essentie komt de uitspraak van het Antwerpse Hof hierop neer dat de incriminatiegrond `strijdig met de goede zeden' (art. 383 van het Strafwetboek) niet van toepassing kan worden geacht op films waarin de nadruk ligt op geweld, gruwel, bruutheid, sadisme.Dit betekent dat naar Belgisch recht wél strafbaar is de afbeelding, de prent, de film waarin aanstootgevende erotische elementen of seksuele h ...[+++]

Dans le Rechtskundig Weekblad (1986-1987, p. 1361), M. D. Voorhoof (R.U.G) écrit ce qui suit : « En substance, le jugement de la Cour d'Anvers revient à dire que l'incrimination d'acte « contraire aux bonnes moeurs » (art. 383 du Code pénal) ne peut être considérée comme s'appliquant à des films qui mettent l'accent sur la violence, l'horreur, la brutalité, le sadisme.Cela signifie qu'en droit belge, sont effectivement punissables la représentation, l'image ou le film contenant des éléments érotiques ou des comportements sexuels indécents, mais que ne le sont pas la représentation, l'image ou le film dépeignant essentiellement des scènes ...[+++]


Artikel 3 verwijst uitsluitend naar ontwikkelingslanden, waarbij de nadruk eveneens bij de categorieën van landen genoemd in het 8ste en 9de lid van artikel 4 van het Verdrag ligt.

L'article 3 se réfère exclusivement aux pays en voie de développement, soulignant les catégories de pays cités aux paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention.


Naar aanleiding van de algemene daling van de werkloosheid in het VK ligt de nadruk in de programma's nu veel meer (een toename van 31,6% tot 40,0%) op levenslang leren, aanpassingsvermogen en ondernemerschap.

Le poids accordé par les programmes à l'apprentissage tout au long de la vie, à l'adaptabilité et à l'esprit d'entreprise enregistre une très nette augmentation (31,6 à 40 %), reflétant ainsi la tendance générale à la baisse du taux de chômage au Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt de nadruk naar onze' ->

Date index: 2023-12-13
w