Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liet de associatieraad zich vol vertrouwen " (Nederlands → Frans) :

De minister hoopt het tijdperk van het artisanale beheer achter te kunnen laten om zich dynamisch en vol vertrouwen een moderne tijd in te gaan met beide voeten.

La ministre espère que l'on pourra quitter l'ère de la gestion artisanale pour entrer de plein-pied, et confiants, dans une ère moderne.


De minister hoopt het tijdperk van het artisanale beheer achter te kunnen laten om zich dynamisch en vol vertrouwen een moderne tijd in te gaan met beide voeten.

La ministre espère que l'on pourra quitter l'ère de la gestion artisanale pour entrer de plein-pied, et confiants, dans une ère moderne.


Vol vertrouwen en in de greep van de cyberlokker zal het kind zich makkelijker laten overtuigen door degene met wie het al maandenlang praat, degene die het als zijn vertrouweling en vriend beschouwt (6) .

Confiant et sous emprise, l'enfant se laissera plus facilement convaincre par celui avec qui il discute depuis des mois, celui qu'il considère comme son confident et ami (6) .


Vol vertrouwen en in de greep van de cyberlokker zal het kind zich makkelijker laten overtuigen door degene met wie het al maandenlang praat, degene die het als zijn vertrouweling en vriend beschouwt (6) .

Confiant et sous emprise, l'enfant se laissera plus facilement convaincre par celui avec qui il discute depuis des mois, celui qu'il considère comme son confident et ami (6) .


We hebben gestreefd naar een duidelijke regelgeving en een betere marktregulering, ten eerste ten behoeve van de ondernemers, zodat zij in staat zijn hun werk te verrichten overeenkomstig hoge kwaliteits- en veiligheidsvereisten, en ten tweede ten behoeve van de consumenten, zodat zij zich vol vertrouwen op deze markt kunnen begeven, over de vereiste informatie beschikken voordat ze een overeenkomst tekenen, de nodige garanties krijgen en zo sterker in hun recht staan.

Nous voulions des règles claires et une meilleure régulation du marché pour deux raisons: tout d’abord pour les professionnels, afin qu’ils puissent exercer leurs activités avec un degré élevé de qualité et de sécurité, et deuxièmement pour les consommateurs, afin qu’ils puissent aborder ce marché en toute confiance, qu’ils disposent des informations nécessaires avant de signer un contrat et afin que leurs droits soient protégés comme il convient.


5. Concluderend liet de Associatieraad zich vol vertrouwen uit over de ontwikkeling van de betrekkingen in het kader van de Europa-overeenkomst.

5. En conclusion, le Conseil d'association a exprimé sa confiance dans le développement des relations dans le cadre de l'accord européen.


17. is verheugd over het vreedzame verloop van de presidentsverkiezingen op 5 januari 2008 en beschouwt dit als weer een stap op de weg naar verdere democratisering van de Georgische samenleving en het opbouwen en consolideren van democratische instellingen in Georgië; verwacht van de nieuw verkozen president dat hij de nodige stappen onderneemt om daartoe een constructieve dialoog met de oppositie aan te gaan; spreekt niettemin zijn bezorgdheid uit over het algehele verloop van de verkiezingscampagne, die plaatsvond in een sterk gepolariseerde situatie die gekenmerkt werd door een gebrek aan vertrouwen en voortdurende beschuldigingen ...[+++]

17. se félicite du déroulement pacifique des élections présidentielles du 5 janvier 2008 et y voit un jalon supplémentaire sur la voie d'une plus grande ouverture démocratique de la société géorgienne ainsi que du renforcement et de la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie; attend du président nouvellement élu qu'il prenne, à cette fin, les mesures nécessaires pour engager un dialogue constructif avec l'opposition; s'inquiète néanmoins des conditions générales d'organisation de la campagne électorale qui s'est inscrite dans un environnement hautement polarisé, caractérisé par l'absence de confiance et par des allégati ...[+++]


10. feliciteert de ACS-groep omdat zij zich aan haar verbintenis heeft gehouden volgens welke de delegatie van Zimbabwe geen leden mag omvatten die onderworpen zijn aan de beperkende maatregelen van de Raad, wanneer de vergaderingen worden gehouden op het grondgebied van de EU; en is vol vertrouwen dat zij zich in de toekomst aan deze verbintenis zal blijven houden;

10. félicite le groupe ACP d'avoir tenu son engagement selon lequel, lors de réunions se tenant sur le territoire de l'Union, la délégation du Zimbabwe ne devrait pas comprendre de membres soumis aux mesures restrictives du Conseil; ne doute pas qu'il continuera à le respecter à l'avenir;


9. stelt vast dat – zoals de Commissie al heeft verwoord – de eerste uitgave van het scorebord voor staatssteun onvermijdelijk meer vragen zal opwerpen dan het kan beantwoorden; is echter vol vertrouwen dat – mits de lidstaten samenwerken – het scorebord zich tot een waardevol en veelgebruikt instrument zal ontwikkelen, ook voor de verlichting van de werkzaamheden van het Europees Parlement terzake;

9. constate que, comme la Commission le reconnaît elle-même, le premier tableau de bord soulève davantage de questions qu'il n'apporte de réponses, mais est convaincu que le tableau de bord deviendra toutefois, à condition que les États membres coopèrent, un instrument précieux et largement utilisé, qui facilitera également les travaux du Parlement européen dans ce domaine;


9. stelt vast dat – zoals de Commissie al heeft verwoord – de eerste uitgave van het scorebord voor staatssteun onvermijdelijk meer vragen zal opwerpen dan ze kan beantwoorden; is echter vol vertrouwen dat – mits de lidstaten samenwerken – het scorebord zich tot een waardevol en veelgebruikt instrument zal ontwikkelen, ook voor de verlichting van de werkzaamheden van het Europees Parlement terzake;

9. constate que, comme la Commission le reconnaît elle-même, le premier tableau de bord soulève davantage de questions qu'il n'apporte de réponses, mais est convaincu que le tableau de bord deviendra toutefois, à condition que les États membres coopèrent, un instrument précieux et largement utilisé, qui facilitera également les travaux du Parlement européen dans ce domaine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liet de associatieraad zich vol vertrouwen' ->

Date index: 2024-04-20
w