Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zullen indruisen tegen » (Néerlandais → Français) :

Zij vrezen dat de verschillende initiatieven op het niveau van de lidstaten zullen indruisen tegen de beginselen van de interne markt, verwarring zullen veroorzaken onder consumenten en hogere industriekosten met zich mee zullen brengen.

Elles craignent que de nombreuses initiatives prises dans les États membres aillent à l’encontre des principes du marché unique et sèment ainsi la confusion dans l’esprit du consommateur et augmentent les coûts pour l’industrie.


In deze code zijn de criteria vastgesteld om te bepalen of een belastingregeling schadelijk is of niet, en van de lidstaten wordt verlangd dat zij schadelijke fiscale maatregelen die indruisen tegen de gedragscode, afschaffen.

Ce code fixe les critères qui déterminent si un régime fiscal est dommageable ou non et oblige les États membres à supprimer toute mesure fiscale préjudiciable allant à l’encontre de ce code.


Een dergelijke wijziging zou indruisen tegen richtlijn 2000/43/EG, die bepaalt dat de uitvoering ervan niet als rechtvaardiging mag dienen voor enigerlei achteruitgang ten opzichte van de in de lidstaten reeds bestaande situatie.

Une telle modification serait contraire à la directive 2000/43/CE qui stipule que sa mise en oeuvre ne peut justifier une régression par rapport à la situation existant dans chaque État membre.


Als er precieze regels worden opgesteld zullen er aanvragen worden geweigerd die indruisen tegen ieders rechtsgevoel.

Si l'on édicte des règles précises, on refusera des demandes à l'encontre du sentiment commun de la justice.


Maatregelen die indruisen tegen die doelstellingen, die met andere woorden het tegenovergestelde effect hebben, zullen aangevochten kunnen worden, met een rechtstreeks beroep op het betrokken grondwetsartikel (27).

Des mesures contraires à ces objectifs, c'est-à-dire ayant l'effet inverse, pourront être contestées par invocation directe de l'article en question de la Constitution (27).


Om de Europese capaciteiten te ontwikkelen, hebben de lidstaten zich het volgende hoofddoel gesteld : op basis van vrijwillige samenwerking zullen zij tegen het jaar 2003 in staat zijn tot het snel inzetten en vervolgens in het veld houden van troepen met de nodige capaciteit voor het gehele gamma van Petersbergtaken als omschreven in het Verdrag van Amsterdam, met inbegrip van de meest veeleisende, voor operaties tot op het niveau van een legercorps (waarbij tot 15 brigades of 50 000 tot 60 0 ...[+++]

Afin de développer les capacités européennes, les États membres se sont fixé comme objectif global d'être en mesure d'ici l'an 2003, en coopérant volontairement, de déployer rapidement puis de soutenir des forces capables de mener à bien l'ensemble des missions de Petersberg définies dans le Traité d'Amsterdam, y compris les plus exigeantes d'entre elles, dans des opérations pouvant aller jusqu'au niveau d'un corps d'armée (jusqu'à 15 brigades, soit 50 000 à 60 000 hommes).


In sommige landen kan een persoon tot vier jaar in voorlopige hechtenis worden gehouden. Een buitensporig lange duur van de voorlopige hechtenis kan nadelig zijn voor het individu, afbreuk doen aan de justitiële samenwerking tussen lidstaten en indruisen tegen de waarden van de EU.

Dans certains pays, la durée de la détention provisoire peut atteindre quatre ans. Lorsque cette durée est excessive, elle porte préjudice au détenu, peut nuire à la coopération judiciaire entre les États membres et est contraire aux valeurs de l'Union.


a) in het geval van lidstaten van de eurozone tegen welke een buitensporigtekortprocedure loopt, zullen de Commissie en de Raad de ontwerpbegrotingen van de lidstaten kunnen bestuderen en daarover advies kunnen uitbrengen voordat de bevoegde nationale parlementen die begrotingen vaststellen.

a) pour les États membres de la zone euro faisant l'objet d'une procédure pour déficit excessif, la Commission et le Conseil auront la possibilité d'examiner les projets de budgets nationaux et de rendre un avis sur ces projets avant leur adoption par le parlement national concerné.


De Italiaanse rechter heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een aantal prejudiciële vragen gesteld over het communautaire mededingingsrecht (artikel 81 EG) teneinde te vernemen of deze overeenkomst niet alleen het Italiaanse mededingingsrecht schendt, maar ook het EG-Verdrag, aangezien ook verzekeringsmaatschappijen uit andere lidstaten, die tevens in Italië actief zijn, aan de ongeoorloofd verklaarde overeenkomst hebben deelgenomen, of derden vergoeding kunnen vorderen van de door de verboden mededingingsregeling ...[+++]

Le juge italien a posé à la Cour de justice des Communautés européennes plusieurs questions préjudicielles concernant le droit communautaire de la concurrence (article 81 CE) afin de savoir si cet accord viole non seulement la loi italienne sur la protection de la concurrence, mais également le traité CE, dans la mesure où des compagnies d’assurances appartenant à d’autres États membres et exerçant également leurs activités en Italie ont aussi participé à l’accord sanctionné; si les tiers peuvent demander une indemnisation du préjudice causé par l'entente interdite; si des règles nationales telles que celles en cause ...[+++]


Er wordt dan ook verwacht dat, alhoewel de steunmaatregel gevolgen zal hebben voor de handelsvoorwaarden in de Europese Unie, deze niet zullen indruisen tegen het gemeenschappelijk belang.

Par conséquent, si l'on peut s'attendre à ce que cette aide affecte les échanges dans l'Union européenne, elle ne devrait toutefois pas le faire dans une mesure contraire à l'intérêt commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zullen indruisen tegen' ->

Date index: 2023-01-04
w