Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten wilde echter absoluut werk » (Néerlandais → Français) :

Een aantal lidstaten wilde echter absoluut werk maken van de FTT.

Néanmoins, un certain nombre d’États membres ont exprimé une forte volonté d’avancer sur le dossier de la TTF.


In een aantal lidstaten bestaat echter het risico dat nog meer beperkingen en voorwaarden in verband met uitkeringen negatieve sociale gevolgen, zoals armoede of zwart werk, kunnen hebben.

Cependant, dans un certain nombre d'États membres, d'autres restrictions ou conditions associées aux prestations risquent d'avoir des effets sociaux négatifs sur la pauvreté ou le travail non déclaré, ce qui exige une meilleure interaction entre les systèmes d'imposition et d'allocations.


Een aantal lidstaten heeft daarop echter verklaard dat zij absoluut werk wilden maken van de FTT.

Néanmoins, un certain nombre d’États membres ont exprimé une forte volonté d’avancer sur le dossier de la TTF.


Ons niet-aflatende werk op het gebied van groei wordt echter overschaduwd door de inspanningen die wij absoluut moeten leveren om in de eurozone financiële stabiliteit te waarborgen.

Toutefois, les travaux que nous menons sur la croissance ont été occultés par les efforts sans précédent que nous avons déployés pour assurer la stabilité financière de la zone euro.


Het Verdrag van Luxemburg is echter nooit in werking getreden, omdat het alleen door Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Denemarken, Luxemburg, het Verenigd Koninkrijk en Nederland en niet door de andere lidstaten is geratificeerd.

La convention de Luxembourg n'est jamais entrée en vigueur car, parmi les Etats membres, seuls la France, l'Allemagne, la Grèce, le Danemark, le Luxembourg, le Royaume-Uni et les Pays-Bas l'ont ratifiée.


Voor de goede werking van het accijnsstelsel en de fraudebestrijding is het absoluut noodzakelijk dat de lidstaten bepaalde gespecificeerde gegevens over vergunningen betreffende marktdeelnemers en belastingentrepots in elektronische vorm opslaan.

Le stockage électronique, par les États membres, de certaines données spécifiques concernant l'agrément des opérateurs économiques et des entrepôts fiscaux est indispensable au bon fonctionnement du système des droits d'accise et à la lutte contre la fraude.


De mate waarin de werknemers de organisatie van hun werk kunnen regelen of beïnvloeden, verschilt echter aanzienlijk, niet alleen binnen maar ook tussen de lidstaten.

Cela étant, la capacité des employés à maîtriser ou à influencer l’aménagement de leur temps de travail varie considérablement, non seulement au sein des États membres mais également entre eux.


Er is echter absoluut geen reden tot zelfgenoegzaamheid aangezien het werk nog lang niet af is.

Toutefois, il n'y a absolument pas lieu de verser dans un optimisme béat car le travail est loin d'être terminé.


Verschillende lidstaten die één bepaling of beide bepalingen hebben omgezet, hebben echter verzuimd artikel 14, lid 6, in de nationale wetgeving te verwerken[37]. Bepaalde lidstaten kennen de in het Verdrag van Genève vastgelegde rechten toe ten gevolge van de rechtstreekse werking van het Verdrag van Genève (BE) of om andere niet nader bepaalde redenen (AT), maar dit vormt een ontoereikende omzetting van de bepaling van de richtli ...[+++]

Cependant, plusieurs États membres mettant en œuvre au moins l’une de ces dispositions facultatives n’ont pas transposé l’article 14, paragraphe 6[37], même si, selon les données disponibles, certains garantiraient les droits inscrits dans la convention de Genève suite à «l’effet direct de la Convention de Genève» (BE) ou pour d’autres raisons non précisées (AT), ce qui ne constitue pas une transposition suffisante de la disposition de la directive.


Het is vooral absoluut noodzakelijk dat het inschakelen van tijdelijke functionarissen van met name de gespecialiseerde en gerechtelijke diensten van de lidstaten - dat zowel wenselijk als nodig is - aldus georganiseerd wordt dat de methoden gestandaardiseerd worden, dat de informatie bewaard en optimaal gebruikt wordt en dat de Commissiediensten hun werk kunnen bl ...[+++]

Il juge indispensable, notamment, que le recours aux agents temporaires, issus principalement des administrations spécialisées et des services judiciaires des Etats membres, qui est à la fois souhaitable et nécessaire, soit organisé de façon à assurer la standardisation des méthodes, la conservation et l'exploitation optimale de l'information ainsi que la continuité de l'action des services de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten wilde echter absoluut werk' ->

Date index: 2023-02-05
w