Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten werd afgesproken » (Néerlandais → Français) :

Met de lidstaten werd afgesproken dat eerst een netwerk van nationale contactpunten zou worden opgezet die de nodige informatie zouden verstrekken.

Pour procéder à la mise en œuvre de ce projet, il avait été convenu avec les États membres d’instaurer d’abord un réseau de points de contact nationaux qui fourniraient les informations nécessaires.


MEMOREERT de conclusies van de Raad Ecofin van 10 maart 2009, waarbij werd afgesproken dat "de lidstaten die dat wensen, in bepaalde sectoren verlaagde btw-tarieven kunnen toepassen", en tegelijkertijd werd erkend dat "verlaagde btw-tarieven, afhankelijk van de omstandigheden, positieve en negatieve economische effecten kunnen hebben, zodat altijd efficiëntere alternatieve oplossingen in over­weging moeten worden genomen voordat een lidstaat besluit gebruik te maken van de mogelijkheid om verlaagde btw-tarieven toe te passen".

RAPPELLE que, dans ses conclusions du 10 mars 2009, le Conseil ECOFIN a réglé la question de "la possibilité, pour les États membres qui le désirent, d'appliquer des taux de TVA réduits dans certains secteurs" et a aussi "constaté que des taux réduits de TVA peuvent, selon les circonstances, avoir des effets économiques tant positifs que négatifs et qu'un État membre devrait donc toujours examiner la possibilité d'autres solutions plus efficaces avant de décider d'avoir recours à des taux réduits de TVA";


Met de lidstaten werd afgesproken dat eerst een netwerk van nationale contactpunten zou worden opgezet die de nodige informatie zouden verstrekken.

Pour procéder à la mise en œuvre de ce projet, il avait été convenu avec les États membres d’instaurer d’abord un réseau de points de contact nationaux qui fourniraient les informations nécessaires.


De lidstaten moeten serieuzer werk maken van het doel van 1,5 procent dat tijdens de verscheidene bijeenkomsten van de Europese Raad werd afgesproken.

Les pays membres de l’Union européenne doivent s’efforcer davantage de respecter ce seuil de 1,5% décidé lors de divers Conseils européens.


Tevens werd afgesproken dat de lidstaten hun beleid voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting onderling zouden afstemmen aan de hand van de open coördinatiemethode, waarbij gemeenschappelijke doelstellingen, nationale actieplannen en gezamenlijk overeengekomen indicatoren worden gecombineerd om ambitieuzere en effectievere beleidsstrategieën voor sociale integratie te bevorderen, alsmede een communautair actieprogramma dat loopt van 2002 tot 2006 en bedoeld is om de lidstaten aan te moedigen samen te werken en ervaringen en beste praktijken met elkaar te delen.

Il reconnaissait également que les États membres devaient coordonner leurs politiques de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale sur la base de la méthode ouverte de coordination, de la combinaison des objectifs communs, des plans d’action nationaux et des indicateurs communément acceptés afin de promouvoir des stratégies plus ambitieuses et plus efficaces en matière d’inclusion sociale, parallèlement à un programme d’action communautaire s’étalant entre 2002 et 2006 et conçu pour promouvoir la coopération et l’échange d’expériences et de bonnes pratiques entre États membres.


Het besluit over het vrijgeven van aardoliereserves is echter voorbehouden aan de lidstaten, hoewel met het oog op de coördinatie op communautair niveau overleg werd afgesproken.

La décision de libérer des stocks pétroliers relève cependant des différents États, même si une consultation à des fins de coordination est organisée au niveau communautaire.


Er werd afgesproken dat de nieuwe lidstaten volledig zullen deelnemen aan de intergouvernementele conferentie.

Il a été établi que les nouveaux États membres pourraient participer à part entière à la conférence intergouvernementale.


Toen de lidstaten van de Europese Unie beslisten de euro in te voeren, werd afgesproken dat de consument niet voor de financiële gevolgen van de overgang naar de euro zou opdraaien.

Lors de l'adoption de l'euro par les pays européens, il avait été convenu que les consommateurs ne supporteraient pas de conséquences financières de la conversion en euro.


Er zullen geen nieuwe engagementen worden genomen alvorens er door mijn diensten een grondige evaluatie van onze coöperatie en van de situatie in Indonesië zal gemaakt zijn. 2. In EG-verband (Europese politieke samenwerking) werd afgesproken dat er tijdens de vergadering van de CGI een brief aan de Indonesische delegatie zou worden afgegeven waarin de EG en de lidstaten hun bezorgdheid zouden uiten over de gebeurtenissen in Oost-Timor, over de ongelijke strafmaat tussen de militairen en burgers en over de mensenrechtensituatie in Indo ...[+++]

Aucun nouvel engagement ne sera envisagé avant que mes services n'aient fait une évaluation approfondie de notre coopération et de la situation en Indonésie. 2. Dans le contexte de la CE (Coopération politique européenne) il a été convenu que lors de la réunion de la GCI une lettre serait remise à la délégation indonésienne dans laquelle la CE exprimerait sa préoccupation au sujet des événements au Timor de l'est, concernant la pénalité inégale entre militaires et civils et sur la situation des droits de l'homme en Indonésie en général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten werd afgesproken' ->

Date index: 2021-08-12
w