Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten voldoende hulpmiddelen toewijzen " (Nederlands → Frans) :

19. benadrukt dat het belangrijk is dat de lidstaten voldoende hulpmiddelen toewijzen aan het markttoezicht op de energie-efficiëntie van producten, teneinde een gelijk speelveld voor de industrie te waarborgen, en dat zij consumenten voorzien van nuttige informatie en de juiste hulpmiddelen om weloverwogen keuzes te kunnen maken, om over hun energieverbruiksgegevens te kunnen beschikken en om hun energieverbruik te kunnen verlagen;

19. souligne à quel point il est important que les États membres allouent des ressources suffisantes à la surveillance du marché en ce qui concerne l'efficacité énergétique des produits, de façon à garantir des conditions de concurrence équitables aux entreprises et à fournir aux consommateurs les informations les plus utiles et les outils appropriés leur permettant de faire des choix éclairés, de connaître leur consommation énergétique et de la réduire;


4. benadrukt dat het belangrijk is dat de lidstaten voldoende hulpmiddelen toewijzen aan het markttoezicht op de energie-efficiëntie van producten, teneinde een gelijk speelveld voor de industrie te waarborgen, en dat zij consumenten voorzien van nuttige informatie en de juiste hulpmiddelen om weloverwogen keuzes te kunnen maken, om over hun energieverbruiksgegevens te kunnen beschikken en om hun energieverbruik te kunnen verlagen;

4. souligne à quel point il est important que les États membres allouent des ressources suffisantes à la surveillance du marché en ce qui concerne l'efficacité énergétique des produits, de façon à garantir des conditions de concurrence équitables aux entreprises et à fournir aux consommateurs les informations les plus utiles et les outils appropriés leur permettant de faire des choix éclairés, de connaître leur consommation énergétique et de la réduire;


7. verzoekt de lidstaten de SOLVIT- voorlichtingsdiensten van voldoende hulpmiddelen te voorzien;

7. invite les États membres à veiller à ce que les centres SOLVIT disposent des ressources appropriées;


6. roept de lidstaten op te zorgen voor voldoende hulpmiddelen voor onaangekondigde en onafhankelijke officiële controles die worden uitgevoerd door goed opgeleide en goed uitgeruste diensten; benadrukt het feit dat efficiënte controles en inspecties moeten worden uitgevoerd zonder dat dit leidt tot onnodige administratieve rompslomp voor kmo's;

6. demande aux États membres de veiller à l'allocation de ressources suffisantes à des contrôles officiels inopinés et indépendants réalisés par du personnel formé et bien équipé; souligne que, pour être efficaces, les contrôles et inspections doivent être réalisés de façon à ne pas créer de charge administrative inutile pour les PME;


De lidstaten moeten voldoende spectrum toewijzen om te zorgen dat alle Europese burgers tegen 2020 toegang hebben tot breedband.

Les États membres doivent mettre à disposition une partie suffisante du spectre pour que tous les citoyens européens disposent d’un accès large bande au plus tard en 2020.


– Is de Commissie bereid om er bij de lidstaten op aan te dringen dat zij voldoende financiële middelen toewijzen om aan hun beleidsverplichtingen te voldoen en dat zij hun nationale strategieën aanvullen met prestatie-indicatoren, uitgangswaarden en in cijfers uitgedrukte kerndoelen, om de ontwikkeling van de nationale Roma-strategieën te bevorderen?

– La Commission est-elle disposée à engager les États membres à débloquer suffisamment de fonds pour honorer leurs engagements et à intégrer des indicateurs de résultats, des valeurs de référence et des objectifs prioritaires chiffrés aux stratégies nationales afin de faciliter l'élaboration des stratégies nationales d'intégration des Roms?


- De landen en regionale organisatie van de Hoorn van Afrika moeten voldoende hulpmiddelen toewijzen aan de dialoog en het werkprogramma, en een geschikt formaat voor de versterkte dialoog met de Europese Unie vaststellen.

- Les pays de la Corne de l'Afrique et les organisations régionales devraient affecter des ressources appropriées au dialogue et au programme de travail et rendre opérationnelle la structure d'un dialogue renforcé avec l'Union européenne.


In augustus 2002 heeft Denemarken een initiatief gepresenteerd met het oog op de aanneming van een kaderbesluit van de Raad inzake de confiscatie van opbrengsten, hulpmiddelen en voorwerpen van misdrijven [44], aangezien het van oordeel was dat de op dat gebied bestaande instrumenten niet in voldoende mate tot effectieve, grensoverschrijdende samenwerking inzake confiscatie hebben geleid, daar er nog steeds een aantal lidstaten zijn die de opbreng ...[+++]

En août 2002, le Danemark a présenté une initiative en vue de l'adoption d'une décision-cadre du Conseil relative à la confiscation des produits, des instruments et des biens du crime [44] estimant que les instruments qui existaient dans ce domaine n'ont pas suffisamment contribué à assurer une coopération transfrontière efficace en matière de confiscation, puisqu'un certain nombre d'Etats membres n'étaient toujours pas en mesure de confisquer les produits de toutes les infractions passibles de peines privatives de liberté d'une durée supérieure à un an.


(8) De ten aanzien van de daders in te voeren straffen moeten voldoende streng zijn om mensenhandel op te nemen binnen het toepassingsgebied van instrumenten die reeds zijn goedgekeurd met het oog op de bestrijding van georganiseerde misdaad, zoals Gemeenschappelijk Optreden 98/699/JBZ van de Raad van 3 december 1998 inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en opbrengsten van misdaad(5), alsook Gemeenschappelijk Optreden 98/733/JBZ van de Raad van 21 decembe ...[+++]

(8) Il y a lieu de prévoir, contre les auteurs de ces infractions, des sanctions suffisamment sévères pour faire entrer la traite des êtres humains dans le champ d'application des instruments déjà adoptés pour lutter contre la criminalité organisée, tels que l'action commune 98/699/JAI du Conseil du 3 décembre 1998 concernant le blanchiment d'argent, l'identification, le dépistage, le gel ou la saisie et la confiscation des instruments et des produits du crime(5) et l'action commune 98/733/JAI du Conseil du 21 décembre 1998 relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne ...[+++]


(3) Overwegende dat alleen een harmonisatie van de nationale wetgevingen deze belemmeringen van het vrije handelsverkeer uit de weg kan ruimen en het ontstaan van nieuwe belemmeringen kan beletten; dat dit doel niet op bevredigende wijze door de afzonderlijke lidstaten op een ander niveau kan worden gerealiseerd; dat in deze richtlijn alleen de nodige en voldoende voorwaarden zijn vervat om het vrije verkeer van medische hulpmiddelen ...[+++]

(3) considérant que le rapprochement des législations nationales constitue le seul moyen d'éliminer ces entraves à la liberté du commerce et d'empêcher la création de nouvelles entraves; que cet objectif ne peut pas être atteint de manière satisfaisante par d'autres moyens au niveau des différents États membres; que la présente directive se limite à fixer des exigences nécessaires et suffisantes pour assurer, dans les meilleures conditions de sécurité, la libre circulation des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro auxquels elle s'applique;


w