Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten tenuitvoerlegging hebben vertraagd " (Nederlands → Frans) :

Bijvoorbeeld in geval van scheiding van stellen waarvan de partners uit twee verschillende lidstaten afkomstig zijn, waar sommige lidstaten in ieder geval overeenstemming hebben kunnen bereiken over de regeling van de bevoegdheden van rechtbanken, of op het gebied van Europese milieueffectbeoordeling, waarbij de lidstaten tenuitvoerlegging hebben vertraagd teneinde deze verplichting voor grote projecten zoals de uitbreiding van de kerncentrale van Temelin te omzeilen.

Par exemple, dans les cas de divorces où les couples sont des ressortissants de deux États membres différents, où certains des États membres de l’UE ont du moins pu s’accorder sur la réglementation des compétences laissées aux cours et tribunaux, ou dans le domaine des évaluations d’impact environnemental européennes, où des États membres ont retardé la mise en œuvre afin de contourner cette exigence, au bénéfice de projets de grande envergure comme l’extension de la station nucléaire de Temelin.


Op het scorebord wordt aangegeven welke invloed de verschillende benaderingen voor de tenuitvoerlegging hebben op de totale gevolgen voor kmo's omdat meer dan een derde van de administratieve lasten voor kmo's wordt toegevoegd in het stadium van de tenuitvoerlegging door de lidstaten.

Il montre comment les différentes approches adoptées pour la mise en œuvre ont une incidence globale sur les PME, sachant que plus d’un tiers de la charge administrative des PME est ajouté au moment de la phase de mise en œuvre par les États membres.


J. overwegende dat het ontbreken van op EU-niveau geharmoniseerde VGS en de uiteenlopende regelingen in de lidstaten hebben geleid tot ondoelmatige en ongelijke bescherming van verzekeringspolishouders en de werking van de verzekeringsmarkt hebben vertraagd door verstoring van de grensoverschrijdende mededinging,

J. considérant que l'absence de RGA harmonisés au niveau européen et la diversité des régimes en place dans les États membres se sont traduites par une protection inefficace et inégale des preneurs d'assurance et ont entravé le fonctionnement du marché de l'assurance en faussant la concurrence transfrontalière,


J. overwegende dat het ontbreken van op EU-niveau geharmoniseerde VGS en de uiteenlopende regelingen in de lidstaten hebben geleid tot ondoelmatige en ongelijke bescherming van verzekeringspolishouders en de werking van de verzekeringsmarkt hebben vertraagd door verstoring van de grensoverschrijdende mededinging,

J. considérant que l'absence de RGA harmonisés au niveau européen et la diversité des régimes en place dans les États membres se sont traduites par une protection inefficace et inégale des preneurs d'assurance et ont entravé le fonctionnement du marché de l'assurance en faussant la concurrence transfrontalière,


B. overwegende dat het ontbreken van op EU-niveau geharmoniseerde verzekeringsgarantiestelsels (VGS) en de uiteenlopende regelingen van de lidstaten hebben geleid tot ondoelmatige en ongelijke bescherming van verzekeringspolishouders en de werking van de verzekeringsmarkt hebben vertraagd door verstoring van de grensoverschrijdende mededinging,

B. considérant que l'absence de RGA harmonisés au niveau européen et la diversité des régimes en place dans les États membres se sont traduites par une protection inefficace et inégale des preneurs d'assurance et ont entravé le fonctionnement du marché de l'assurance en faussant la concurrence transfrontalière,


Omdat de lidstaten vertraging hebben opgelopen met de tenuitvoerlegging van de nieuwe btw‑teruggaafprocedure die op 1 januari 2010 in werking is getreden, wil de Commissie de belastingbetaler meer tijd geven om zijn teruggaafverzoek in te dienen.

Étant donné que certains États membres ont mis en œuvre tardivement la nouvelle procédure de remboursement de la TVA entrée en vigueur le 1er janvier 2010, la Commission propose d'accorder un délai supplémentaire aux contribuables pour introduire leurs demandes de remboursement de la TVA.


In het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid wordt beoordeeld in hoeverre de lidstaten vorderingen hebben gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de nieuwe Europese werkgelegenheidsstrategie die in 2003 is vastgelegd

Le Rapport conjoint sur l'emploi évalue les progrès réalisés par les États membres dans la mise en œuvre de la nouvelle Stratégie européenne pour l'emploi adoptée en 2003


Het is niet goed te praten dat lidstaten die tenuitvoerlegging hebben vertraagd, zeker als er daardoor werd geprofiteerd van de ontsluiting van andere markten. Wij beschikken over bewijzen dat dit ook van toepassing is op landen buiten de Europese Unie.

Les États qui en ont retardé l’application ont eu tort, surtout ceux qui, dans le même temps, ont profité de l’ouverture d'autres marchés, d’autant plus que nous savons parfaitement que c'est aussi le cas dans des pays tiers à l'Union européenne.


Sinds Cardiff hebben alle lidstaten verslagen over de tenuitvoerlegging ingediend en volgens de overeengekomen procedures dient de Commissie vandaag - in de aanloop naar de Europese Raad van Wenen - haar ontwerp van een gezamenlijk verslag in, dat een evaluatie bevat van de maatregelen die de lidstaten in het kader van de richtsnoeren hebben genomen.

Depuis le Sommet de Cardiff, tous les États membres ont rendu compte de l'état d'avancement de la mise en œuvre des plans et, conformément aux procédures fixées, la Commission présente aujourd'hui - pour le Conseil européen de Vienne - un projet de rapport conjoint contenant une évaluation des mesures prises par les États membres dans le prolongement des lignes directrices.


Bij haar beoordeling van de stand van uitvoering van het pakket heeft de Commissie rekening gehouden met het feit dat lidstaten met minder ontwikkelde netwerken of zeer kleine netwerken uit hoofde van de mededingingsrichtlijnen het recht hebben om voor bepaalde van de voor de tenuitvoerlegging gestelde termijnen verlengingen aan te vragen en een aantal lidstaten heeft dit dan ook gedaan.

En procédant à l'évaluation de l'état de mise en oeuvre du cadre réglementaire, la Commission a tenu compte du fait que des États membres ayant des réseaux moins développés ou des très petits réseaux ont le droit, en application des directives en matière de concurrence, de demander une prolongation des délais de mise en oeuvre pour certaines échéances fixées pour la mise en oeuvre, et certains l'ont déjà fait.


w