Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten schijnbaar akkoord gingen » (Néerlandais → Français) :

Verder heeft de Raad in februari 1997 een gemeenschappelijk optreden [3] goedgekeurd voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen in het kader waarvan de lidstaten ermee akkoord gingen hun desbetreffend strafrecht te herzien, en wel om bepaalde gedragsvormen strafbaar te stellen en justitiële samenwerking aan te moedigen.

En février 1997, le Conseil a de plus adopté une action commune [3] relative à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, par laquelle les États membres ont accepté de revoir leur droit pénal de manière à ériger certains comportements en infractions pénales et à favoriser la coopération judiciaire.


We willen geen gefingeerde overzichten, zoals eerder dit jaar, toen de lidstaten schijnbaar akkoord gingen met het leveren van circa 21 vliegtuigen, 27 helikopters en 117 schepen aan Frontex, maar feitelijk, toen de missie uitgevoerd moest gaan worden, zonder enige schaamte niets meer wilden weten van hun eigen beloften.

Nous ne voulons pas de listes factices, comme ce fut le cas cette année, où les États membres prétendaient accepter de fournir à Frontex 21 avions, 27 hélicoptères et 117 navires, mais, en pratique, lorsque la mission fut lancée, les États membres ont ignoré leurs promesses sans vergogne.


De Overeenkomst van Brussel van 2002 verschafte die zekerheid, en in ruil daarvoor gingen de lidstaten schoorvoetend akkoord met een herziening van het GLB, die grote offers vergde van het platteland, met name in de cohesielanden.

L’accord de Bruxelles de 2002 a offert cette certitude et, en échange, les États membres ont toléré une réforme de la PAC qui a nécessité de sérieux sacrifices de la part du monde rural, surtout pour les «pays de la cohésion».


Ik merk op dat sommige lidstaten, alle inspanningen van de Commissie ten spijt, niet eens stilstaan maar zelfs achteruit lijken te gaan door vandaag te weigeren waar ze gisteren nog mee akkoord gingen.

Je remarque que, malgré les efforts de la Commission, certains États semblent faire marche arrière en refusant aujourd’hui ce qu’ils avaient accepté hier.


– gezien de conclusies van de Europese Raden van Barcelona en Göteborg, en in het bijzonder de bepalingen volgens welke de lidstaten akkoord gingen om het niveau van overheidssteun in de Europese Unie te verlagen door de steun te beperken tot doelstellingen van gemeenschappelijk belang, met inbegrip van economische en sociale samenhang,

— vu les conclusions des Conseils européens de Barcelone et de Göteborg, et en particulier les dispositions en vertu desquelles les États membres s'engagent à réduire le niveau des aides d'État dans l'Union européenne, en les limitant à des questions d'intérêt commun, notamment la cohésion économique et sociale,


– gezien de conclusies van de Europese Raden van Barcelona en Göteborg, en in het bijzonder de bepalingen volgens welke de lidstaten akkoord gingen om het niveau van overheidssteun in de Europese Unie te verlagen door de steun te beperken tot doelstellingen van communautair belang, met inbegrip van economische en sociale samenhang,

– vu les conclusions des Conseils européens de Barcelone et de Göteborg, et en particulier les dispositions en vertu desquelles les États membres s'engagent à réduire le niveau des aides d'État dans l'Union européenne, en les limitant à des questions d'intérêt commun, notamment la cohésion économique et sociale,


Verder heeft de Raad in februari 1997 een gemeenschappelijk optreden [3] goedgekeurd voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen in het kader waarvan de lidstaten ermee akkoord gingen hun desbetreffend strafrecht te herzien, en wel om bepaalde gedragsvormen strafbaar te stellen en justitiële samenwerking aan te moedigen.

En février 1997, le Conseil a de plus adopté une action commune [3] relative à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, par laquelle les États membres ont accepté de revoir leur droit pénal de manière à ériger certains comportements en infractions pénales et à favoriser la coopération judiciaire.


Na moeilijke onderhandelingen hieromtrent waarbij onder meer Duitsland en Oostenrijk niet akkoord gingen, werd op 30 november 2009 toch, zij het een tijdelijk akkoord gesloten tussen de ministers van de lidstaten.

Après des négociations difficiles au cours desquelles certains pays dont l'Allemagne et l'Autriche n'étaient pas d'accord, un accord provisoire a tout de même été conclu le 30 novembre 2009 entre les ministres des pays membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten schijnbaar akkoord gingen' ->

Date index: 2025-02-09
w