Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten moeten bijvoorbeeld regelen " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten moeten bijvoorbeeld regelen dat alle hulpmiddelen die uitsluitsel geven over een genetische aandoening die zich op volwassen leeftijd ontwikkelt of die gevolgen heeft voor de gezinsplanning niet voor minderjarigen mogen worden gebruikt, tenzij er preventieve behandelingsmogelijkheden zijn.

Par exemple, les États membres devraient poser en principe que les dispositifs permettant de renseigner sur une maladie génétique apparaissant à l'âge adulte ou ayant un impact sur les projets d'une famille ne peuvent être utilisés sur des mineurs d'âge, à moins qu'il n'existe des possibilités de traitement préventif.


De lidstaten moeten bijvoorbeeld de overheden aanduiden die belast zijn met de controle van de steunverklaringen en van de conformiteit van de online systemen voor het verzamelen van handtekeningen met de technische en veiligheidsvereisten die de Commissie zal bepalen.

Les États membres doivent ainsi désigner les autorités chargées de la vérification des déclarations de soutien et de la conformité des systèmes de collecte de signatures en ligne avec les exigences techniques et de sécurité qui seront arrêtées par la Commission.


(15 bis) De lidstaten kunnen bijvoorbeeld regelen dat treffen de nodige maatregelen om te zorgen dat gedragingen zoals in artikel 4 omschreven als delict gelden, indien van achteloosheid of ernstige onzorgvuldigheid sprake is.

(15 bis) Les États membres peuvent par exemple prévoir que le comportement visé à l'article 4 constitue une infraction pénale s'il résulte d'une imprudence ou d'une grave négligence.


De MR-fractie steunt de Europese Commissie in haar algemene ambitie om de bijdrage die de openbare diensten kunnen leveren voor een groter economisch herstel in de EU te versterken. De lidstaten moeten bepaalde diensten tegen betaalbare voorwaarden waarborgen voor al hun burgers (bijvoorbeeld ziekenhuizen, onderwijs, communicatie, energie en transport).

Le groupe MR soutient la Commission européenne dans son ambition générale de renforcer la contribution que les services publics pourraient apporter à une reprise économique plus vaste au sein de l'UE. Les États membres doivent effectivement garantir certains services à des conditions abordables à l'ensemble de la population (par exemple, les hôpitaux, l'enseignement, les communications, l'énergie et le transport).


Weliswaar zijn hierop uitzonderingen mogelijk, die door de lidstaten moeten worden ingeschreven in de reglementering, zoals bijvoorbeeld noodgevallen.

Des exceptions sont cependant possibles en la matière, par exemple pour répondre aux urgences, mais les États membres doivent les inscrire dans leur réglementation.


Gezien deze bepalingen niet mogen afwijken van de fundamentele en dwingende principes van de Uniforme Regelen CIV en Uniforme Regelen CIM gaat het hier enkel om uitvoeringsbepalingen die, in de mate van het mogelijke, een zekere uniformiteit moeten trachten te verwezenlijken in alle lidstaten.

Étant donné que ces dispositions complémentaires ne peuvent pas diverger des principes fondamentaux et impératifs des Règles uniformes CIV et Règles uniformes CIM, il ne s'agit que de dispositions d'exécution, qui, dans la mesure du possible, doivent tendre à une uniformité dans tous les États membres.


Gezien deze bepalingen niet mogen afwijken van de fundamentele en dwingende principes van de Uniforme Regelen CIV en Uniforme Regelen CIM gaat het hier enkel om uitvoeringsbepalingen die, in de mate van het mogelijke, een zekere uniformiteit moeten trachten te verwezenlijken in alle lidstaten.

Étant donné que ces dispositions complémentaires ne peuvent pas diverger des principes fondamentaux et impératifs des Règles uniformes CIV et Règles uniformes CIM, il ne s'agit que de dispositions d'exécution, qui, dans la mesure du possible, doivent tendre à une uniformité dans tous les États membres.


De lidstaten moeten bijvoorbeeld economische stimulansen geven aan bedrijven die werk voor vrouwen diversifiëren en in meer algemene zin de ontwikkeling van infrastructuur en nieuwe technologie in plattelandsgebieden ondersteunen.

Les États membres doivent, par exemple, favoriser financièrement les entreprises qui diversifient le travail des femmes et accompagner plus généralement le développement des infrastructures et des nouvelles technologies en milieu rural.


Lidstaten moeten bijvoorbeeld de regel handhaven die bepaalt dat immigranten na drie maanden moeten worden teruggestuurd als ze niet kunnen aantonen dat ze hun gezin kunnen onderhouden.

Il faut, par exemple, que les États membres fassent appliquer la règle qui veut que si les immigrés qui ne sont pas en mesure de démontrer qu’ils peuvent subvenir aux besoins de leur famille, ils doivent être rapatriés après trois mois.


De lidstaten moeten hun terugtreden uit het verdrag zelf regelen, daar deze zaak niet onder de Gemeenschapswetgeving valt.

Les États membres doivent accomplir eux-mêmes la démarche de retrait de la convention, qui ne relève pas du droit communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten bijvoorbeeld regelen' ->

Date index: 2024-05-22
w