Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten hetzelfde probleem moeten " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de situatie niet in alle lidstaten hetzelfde is, moeten de lidstaten - om de investeringen optimaal te benutten - bepalen op welke wegen de informatiediensten eerst worden ingevoerd.

Toutefois, afin de tenir compte des différentes situations nationales et d’optimaliser les investissements, il importe que les États membres recensent les axes routiers pour lesquels ces services d’information devraient être mis en place en premier lieu.


Het lijkt me niet zo'n geweldig idee alle reizigers, die op tijd op het werk, op school of op de universiteit aanwezig moeten zijn, te verplichten elke dag 20 minuten te wachten in Pepinster! Voor de terugreis doet zich hetzelfde probleem voor: de trein die om 16.14 uur vertrekt uit Luik-Palais komt pas om 18.14 uur aan in Spa en doet dus 2 uur over 33 kilometer.

Pour le retour, le problème est le même: le train qui quitte Liège Palais à 16h14 arrive à Spa à 18h14, soit 2 heures pour 33 km. À nouveau, le train arrive à 16h47 à Pepinster et la correspondance pour Spa est à 16h51, ce qui devrait permettre aux voyageurs de prendre cette correspondance.


Zie onder meer overweging 19 van de richtlijn 2014/17/EU ("[...] Sommige basisdefinities [...] alsook kernbegrippen die in de standaardinformatie worden gehanteerd om de financiële kenmerken van het krediet aan te wijzen [...] moeten in overeenstemming zijn met die vervat in Richtlijn 2008/48/EG, zodat dezelfde terminologie naar hetzelfde soort feiten verwijst ongeacht of het krediet een consumentenkrediet is of een krediet met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen. Bij de omzetting van deze richtlijn ...[+++]

Voir notamment le considérant 19 de la directive 2014/17/UE (« [...] Certaines définitions essentielles [...], de même que certains concepts-clés utilisés dans les informations de base pour désigner les caractéristiques financières du crédit [...] devraient être alignés sur ceux fixés dans la directive 2008/48/CE, afin que les mêmes termes désignent les mêmes choses, que le crédit soit un crédit à la consommation ou un crédit immobilier résidentiel. Les Etats membres devraient, par conséquent, veiller à une cohérence d'application et d'interprétation dans la transposition de la présente directive en ce qui concerne ces définitions essent ...[+++]


Art. 3. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt de zin "Alleen als het beroep of de opleiding die tot het beroep toegang verleent, in die lidstaat niet gereglementeerd is, moeten ze tevens in die lidstaat tijdens de tien voorafgaande jaren gedurende ten minste twee jaar het beroep hebben uitgeoefend". vervangen door de zin "Alleen als het beroep of het onderwijs en de opleiding die tot het beroep toegang verleent, in die lidstaat niet gereglementeerd is, moeten ze ook in ee ...[+++]

Art. 3. A l'article 12 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, la phrase « Au cas où la profession ou la formation qui donne accès à la profession n'est pas réglementée dans cet Etat membre, ils doivent également avoir exercé la profession dans cet Etat membre pendant au moins deux ans au cours des dix dernières années». est remplacée par la phrase « Uniquement si la profession ou l'enseignement et la formation qui donnent accès à la profession ne sont pas réglementés dans cet Etat membre, ils doivent également avoir exercé la profession dans un ou plusieurs Etats membres pendant au moins un an au co ...[+++]


De voorstellen van de Europese Commissie van 28 januari 2016 hebben tot doel een Europees gecoördineerd antwoord te bieden op het probleem van fiscale ontwijking van ondernemingen, dit in het verlengde van de mondiale standaarden die in de herfst van vorig jaar door de Organisatie voor de Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) zijn uitgewerkt. Het pakket van maatregelen bevat meerdere wetgevende initiatieven die de lidstaten moeten helpen om hu ...[+++]

Les propositions de la Commission européenne du 28 janvier 2016 visent à apporter une réponse coordonnée de l'UE au problème de l'évasion fiscale des entreprises, dans le prolongement des normes mondiales élaborées à l'automne dernier par l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) Le paquet de mesures contient plusieurs initiatives législatives et non législatives visant à aider les États membres à protéger leur base d'imposition, à créer un environnement équitable et stable pour les entreprises et à préserve ...[+++]


Toch kleven er aan beschikbaarheid en betaalbaarheid Europese aspecten. Verschillende nationale prijsstellings- en vergoedingsstelsels creëren een complex landschap in de EU, terwijl de lidstaten hetzelfde probleem moeten oplossen, namelijk drie overkoepelende doelstellingen met elkaar in evenwicht brengen: een optimaal gebruik van de middelen met het oog op een duurzame financiering van de gezondheidszorg voor een vergrijzende Europese bevolking, de toegang tot geneesmiddelen voor patiënten in de EU en het belonen van waardevolle innovatie.

Cependant, la disponibilité et l’accessibilité financière des médicaments ont une dimension européenne. Les différences entre les systèmes de tarification et de remboursement nationaux créent un paysage complexe au sein de l’UE alors que les États membres sont confrontés au défi commun d’équilibrer trois objectifs fondamentaux: parvenir à une utilisation optimale des ressources afin de garantir le financement durable des soins de santé pour une population européenne vieillissante, assurer l’accès aux médicaments pour les patients de l’UE et récompenser les innovations de valeur.


De lidstaten zouden echter ten minste hetzelfde financieringsbedrag moeten innen en het op verzoek onmiddellijk beschikbaar moeten stellen aan hun afwikkelingsautoriteit.

Les États membres devraient toutefois collecter au moins le même montant de financement et le mettre à la disposition de leur autorité de résolution immédiatement, à la demande de celle-ci.


De lidstaten steunden het door de Commissie voorgestelde actieplan, maar sommige delegaties wezen erop dat een effectbeoordeling van deze maatregelen moet worden gemaakt en dat wetenschappelijke gegevens over de omvang van het probleem moeten worden verstrekt.

Les États membres ont indiqué soutenir le plan d'action proposé par la Commission, mais certaines délégations ont souligné la nécessité d'effectuer une analyse d'impact de ces mesures et de disposer de données scientifiques concernant l'ampleur du phénomène.


De lidstaten moeten zich meer inzetten om het Maritiem Arbeidsverdrag inzake werk- en leefomstandigheden van zeevarenden te bekrachtigen en toe te passen; hetzelfde geldt voor de onlangs aangenomen EU-voorschriften met betrekking tot de naleving en handhaving van dat verdrag.

Les États membres devraient redoubler d'efforts pour ratifier et appliquer la convention du travail maritime sur les conditions de vie et de travail des gens de mer ainsi que les règles récemment adoptées par l'UE ( ) sur le respect et la mise en application de la convention.


Tezelfdertijd moeten landbouwers in de betrokken nieuwe lidstaten (d.w.z. de nieuwe lidstaten met uitzondering van Cyprus, Roemenië en Bulgarije) de geleidelijke invoering van de rechtstreekse betalingen voor 90% realiseren, wat neerkomt op hetzelfde niveau als dat van de rechtstreekse betalingen in de oude lidstaten (100%-10% modulatie).

Dans le même temps, les agriculteurs des nouveaux États membres concernés (c'est-à-dire tous les nouveaux États membres sauf Chypre, la Roumanie et la Bulgarie) doivent parvenir à une introduction progressive des paiements directs de 90 %, afin d'atteindre le niveau des paiements directs applicable dans les anciens États membres (100 % moins une modulation de 10 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hetzelfde probleem moeten' ->

Date index: 2024-10-15
w