Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten een zeer delicaat politiek » (Néerlandais → Français) :

Ik weet zeker dat u begrijpt dat dit voor sommige lidstaten een zeer delicaat politiek en sociaal vraagstuk is, omdat de kijk op deze zaken niet in heel Europa dezelfde is.

Vous comprendrez, je n’en doute pas, que cette question est très délicate sur le plan politique et social pour certains États membres, car la vision des choses n’est pas identique partout en Europe.


Het toont aan dat deze wet een zeer delicaat juridisch probleem aan de orde stelt waarmee men in politiek woelig vaarwater is terechtgekomen.

Cela montre que cette loi pose un problème juridique délicat, qui nous a conduit dans des eaux politiquement tumultueuses.


Het toont aan dat deze wet een zeer delicaat juridisch probleem aan de orde stelt waarmee men in politiek woelig vaarwater is terechtgekomen.

Cela montre que cette loi pose un problème juridique délicat, qui nous a conduit dans des eaux politiquement tumultueuses.


Het legt beide opties, zonder voorkeur, aan de lidstaten voor. De beslissing ligt politiek zo delicaat dat het panel niet kan beslissen.

La décision est si délicate sur le plan politique qu'elle ne peut être prise par le panel.


Het legt beide opties, zonder voorkeur, aan de lidstaten voor. De beslissing ligt politiek zo delicaat dat het panel niet kan beslissen.

La décision est si délicate sur le plan politique qu'elle ne peut être prise par le panel.


De Conferentie komt overeen dat de lidstaten ervoor zullen zorgen dat het in artikel J.15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde politiek comité te allen tijde, in geval van internationale crises of andere dringende aangelegenheden, op zeer korte termijn kan bijeenkomen op het niveau van de directeuren politieke zaken of hun plaatsvervangers.

La Conférence convient que les États membres veillent à ce que le comité politique visé à l'article J.15 puisse se réunir à tout moment, en cas de crise internationale ou d'autre événement présentant un caractère d'urgence, dans les plus brefs délais, au niveau des directeurs politiques ou de leurs suppléants.


Wat nu het onderhavig verslag betreft, wil ik benadrukken dat wij een plicht hebben. De lidstaten hebben de plicht om – in plaats van dergelijke polemieken aan te gaan, die lijken op de hanengevechten uit de beroemde roman van Manzoni – om niet toe te geven aan de lokroep van de “sirenen van de goedwilligheid”, van een waarschijnlijk met hypocrisie en zeer concrete, politieke en economische belangen doorspekte goedwilligheid, maar om veeleer te proberen het onschendbare as ...[+++]

Pour en venir au cœur de ce rapport, je soulignerai qu’il est de notre devoir – plutôt que de poursuivre ces querelles semblables aux combats de coqs du célèbre roman de Manzoni – il est du devoir de nos États membres de résister aux appels de sirène de la bienveillance naïve, teintée peut-être d’hypocrisie et d’intérêts politiques et économiques spécifiques, mais de nous forcer à appliquer très rigoureusement le principe sacro-saint de l’asile, et ce faisant de ne pas céder de terrain à ceux qui souhaitent l’utiliser à des fins inadéquates et contraires aux nobles principes qui l’inspirent, et d’éviter son exploitation, qui bénéficie pr ...[+++]


Het vraagstuk van de goedkeuring via een referendum van het ontwerpverdrag is zeer delicaat en belangrijk. Dit gaat de lidstaten aan, waarbij elke lidstaat andere regels heeft.

La question très importante et extrêmement sensible de l’approbation du projet de traité par le biais d’une consultation populaire doit être résolue par les États membres et chaque État est régi par des lois différentes.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dit is een lovenswaardig verslag waarin een zeer delicaat en ook zeer technisch thema wordt behandeld. In feite gaat het hier echter om een politiek probleem.

- (IT) Monsieur le Président, le rapport Atkins est fort appréciable en ce qu'il aborde un thème particulièrement délicat et, dirais-je, extrêmement technique, mais le problème est essentiellement politique.


B. gezien de zeer strikte voorwaarden die voor kandidaat-lidstaten gelden, zoals ze neergelegd zijn in de conclusies van de Europese Raad van juni 1993 in Kopenhagen, op grond waarvan kandidaat-lidstaten moeten voldoen aan politieke criteria voor het voorhanden zijn van stabiele instellingen die waarborgen bieden voor democratie, voorrang voor de rechtsstaat, de rechten van de mens en de eerbiediging en besche ...[+++]

B. rappelant les très strictes conditions que les États candidats doivent remplir aux termes des conclusions publiées à l'issue du Conseil européen réuni en juin 1993 à Copenhague, à savoir que les États en question doivent avoir, s'agissant des critères politiques, des institutions stables garantissant la démocratie, la primauté du droit, les droits de l'homme ainsi que le respect des minorités et leur protection,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten een zeer delicaat politiek' ->

Date index: 2021-03-25
w