Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten blijven wettelijk verantwoordelijk " (Nederlands → Frans) :

De Lidstaten blijven wettelijk verantwoordelijk voor de grenscontrole en voor de operaties die daarmee samengaan.

Les États membres restent légalement responsables du contrôle des frontières et des opérations qui y sont reliées.


(11) Het is passend dat de Unie een kader schept voor maritieme ruimtelijke ordening ; de lidstaten blijven echter verantwoordelijk en bevoegd voor het ontwerpen en vaststellen, met betrekking tot hun mariene wateren , van de vorm en inhoud van die plannen , met inbegrip van interinstitutionele akkoorden en in voorkomend geval de toewijzing van maritieme ruimte aan verschillende activiteiten en toepassingen .

(11) S'il est approprié pour l'Union de prévoir un cadre pour la planification de l'espace maritime, les États membres restent néanmoins responsables et compétents pour la conception et la détermination, dans leurs eaux marines, du format et du contenu de ces programmes , y compris pour ce qui est des arrangements institutionnels, et, le cas échéant, du partage de l'espace maritime entre les différents activités et usages respectifs .


De lidstaten blijven weliswaar verantwoordelijk voor de volledige en correcte tenuitvoerlegging van de Europese wetgeving en vereisten op milieugebied, maar de Commissie speelt een strenge, zij het ondersteunende rol om te waarborgen dat de lidstaten hun verplichtingen nakomen.

Bien que les États membres conservent la pleine responsabilité de la mise en œuvre correcte et totale de la législation et des exigences environnementales européennes, la Commission s’assure qu’ils remplissent ces obligations via une approche stricte, mais utile.


De lidstaten blijven echter verantwoordelijk voor de gezondheidszorg van hun burgers.

Toutefois, cette directive n’exonère pas les États membres de leurs responsabilités concernant les soins de santé dispensés à leurs ressortissants.


De lidstaten blijven volledig verantwoordelijk voor het organiseren en beheren van de socialezekerheidsstelsels.

Les États membres conservent l’entière responsabilité d’organiser et de gérer les systèmes de sécurité sociale.


De lidstaten blijven zelf verantwoordelijk voor hun medische voorzieningen en voor de organisatie van hun eigen zorgstelsel.

Les États membres eux-mêmes sont responsables de fournir des soins médicaux et d’organiser leur système de santé.


Het Sociaal Beschermingscomité is ervan overtuigd dat door de lidstaten prioriteit moet worden gegeven aan het verhogen van de tewerkstellingsgraad van de mensen die de pensioengerechtigde leeftijd nog niet hebben bereikt, maar er is ook, in een groot deel van de lidstaten, een tendens om de bestaande pensioenstelsels te herzien om hen beter af te stemmen op personen die na de wettelijke pensioenleeftijd actief willen blijven op de arbeidsmarkt. ...[+++]

Le Comité de la Protection sociale est convaincu que les États membres doivent donner la priorité à l'augmentation du taux d'emploi des personnes qui n'ont pas encore atteint l'âge légal de la retraite. Toutefois, dans un grand nombre d'États membres, on constate aussi une tendance à revoir les régimes de pension existants afin de mieux les adapter aux personnes qui souhaitent rester actives sur le marché du travail au-delà de l'âge légal de la pension.


Het Sociaal Beschermingscomité is ervan overtuigd dat door de lidstaten prioriteit moet worden gegeven aan het verhogen van de tewerkstellingsgraad van de mensen die de pensioengerechtigde leeftijd nog niet hebben bereikt, maar er is ook, in een groot deel van de lidstaten, een tendens om de bestaande pensioenstelsels te herzien om hen beter af te stemmen op personen die na de wettelijke pensioenleeftijd actief willen blijven op de arbeidsmarkt. ...[+++]

Le Comité de la Protection sociale est convaincu que les États membres doivent donner la priorité à l'augmentation du taux d'emploi des personnes qui n'ont pas encore atteint l'âge légal de la retraite. Toutefois, dans un grand nombre d'États membres, on constate aussi une tendance à revoir les régimes de pension existants afin de mieux les adapter aux personnes qui souhaitent rester actives sur le marché du travail au-delà de l'âge légal de la pension.


De harmonisatiebeweging in Europa kan in handen worden genomen door de Europese Unie, met dien verstande dat de lidstaten verantwoordelijk blijven voor de eigen ruimtevaartactiviteiten.

Le processus d'harmonisation en Europe peut être assuré par l'Union européenne, les États membres restant responsables de leurs propres activités spatiales.


De lidstaten van de Europese Unie blijven verantwoordelijk voor de ondertekening en bekrachtiging van dit soort overeenkomst over een materie die de rechten van de mens kan aantasten.

Les États membres de l'Union européenne demeurent responsables pour la signature et la ratification de ce type d'Accord relatif à une matière susceptible de mettre en cause le respect des droits de l'Homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten blijven wettelijk verantwoordelijk' ->

Date index: 2021-07-04
w